Apr 14, 2015 13:03
9 yrs ago
2 viewers *
Italian term

tassellatura

Italian to French Other Construction / Civil Engineering Marbre / Pierre naturelle
Il s'agit d'une liste.
Restauro e tassellatura facciate
Restauro e tassellatura pavimenti

Merci

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

bouchonnage (o pose de bouchons)

Sembra la stessa cosa del "rebouchage" ma non lo è: nel restauro del materiale lapideo (e non) la TASSELLATURA consiste nel ricostruire le parti mancanti utilizzando pezzi dello stesso materiale dell’originale e con tinta similare, e nel posarli ad incastro.
Il “bouchon” è il tassello usato in tal caso mentre per il rebouchage si usa il “mortier”

http://www.pierre-bourgogne.fr/deux-techniques-de-restaurati...
http://m.uzes.fr/La-porte-d-entree-du-parc-du-Duche-entierem...

Les réparations:
Selon le type de dégradation, on s’orientera vers un remplacement de la pierre ou d’une partie superficielle de la pierre (bouchon, plaquette) ou vers un mortier de réparation (ragréage, modelage, réfection d'enduits, solins pour colmater des fissures, refixer des plaques et des écailles, rejointoiement...). Les problèmes de compatibilité avec le support sont fréquents et limitent la durabilité de la réparation. Pour assurer une bonne compatibilité entre la pierre originale et la pierre ou le mortier de réparation, il faut veiller à minimiser les écarts entre les matériaux concernant les propriétés suivantes.
http://pierresud.brgm.fr/IMG/pdf/guide_techniques_de_conserv...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup pour ton aide précieuse."
+2
16 mins

rebouchage des trous et des fissures

*

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2015-04-14 14:50:33 GMT)
--------------------------------------------------

Non credo che si possa tradurre meglio.
Note from asker:
Oui, c'est bien l'idée, mais n'existe-t-il pas un terme technique ?
Merci beaucoup
Peer comment(s):

agree tradu-grace
4 hrs
Merci, Tradugrace.
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
17 hrs
Merci, Mary.
Something went wrong...
11 mins

pavage

C'est un terme emprunté à la géométrie je pense:
Technique du pavage

Un pavage est un assemblage qui consiste à recouvrir une surface avec un ou plusieurs motifs qui s’emboitent et se répètent horizontalement, verticalement, ou en diagonale de façon à ce qu’il y ait une régularité sans laisser d’espace.


--------------------------------------------------
Note added at 20 heures (2015-04-15 09:20:16 GMT)
--------------------------------------------------

Ex, je n'avais pas vu ta précision:
dans ce cas, le terme "boucher" est peut-être imprécis: on parle dans ce cas de "jointoiement" ou "rejointoiement":
http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=888...

Beaucoup d'exemples en ligne,; par exemple:
http://www.deco-travaux.com/ravalement/rejointoiement-detail...
Note from asker:
Je pense qu'ici l'entreprise restaure des façades/sols anciens et qu'il s'agit de "boucher" d'éventuels trous qui se sont formés avec le temps. http://www.treccani.it/vocabolario/tassellare/
Merci beaucoup
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search