English term
Biomarker
I will be very grateful for any help I can get!
5 +6 | biomarcador/marcador biológico | Patricia Patho |
Apr 6, 2016 09:55: abe(L)solano changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Neil Ashby, Charles Davis, abe(L)solano
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
biomarcador/marcador biológico
Fernando A. Navarro
Vocabulario de términos científicos: español-inglés, English-Spanish
https://books.google.de/books?id=FBk9bNH6MyIC&pg=PA265&lpg=P...
Diccionario de biología
https://books.google.de/books?id=16y_kUoOI5YC&pg=PA670&lpg=P...
Observatorio de Salud y Medioambiente (Junta de Andalucía)
http://www.osman.es/ficha/11773
Biomarcador
(Eng: Biomarker)
Sinónimo: marcador biológico
Cualquier parámetro usado para medir la interacción entre un sistema biológico y un agente ambiental, ya sea químico, físico o biológico.
Schwela DH, Goldammer JA, Morawska LH, Simpson O. Health guidelines for vegetation fire events. Geneva: WHO; 1999.También disponible en español. Traducido por el CEPIS (Guías de salud para incendios de vegetación). (OMS. Incendios de vegetación)
(i)Parámetro que puede utilizarse para identificar un efecto tóxico en un organismo y para la extrapolación entre especies. (ii)Indicador que señala un acontecimiento o una situación en una muestra o sistema biológico y proporciona una medida de la exposición, el efecto o la susceptibilidad.
OMS. Programa Internacional de Seguridad de Sustancias Químicas. Seguridad química; principios básicos de toxicología aplicada. La naturaleza de los peligros químicos.2. ed. (revisada). Lima: CEPIS; 1997. Módulo de capacitación, 1. También en inglés. (IPCS)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-04-06 05:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
Diccionario de ecología: paisajes, conservación y desarrollo sustentable ...
https://books.google.de/books?id=vt1BF53n3woC&pg=PA38&dq="bi...
Dorland diccionario enciclopédico ilustrado de medicina
https://books.google.de/books?id=RTKi_6zALOEC&pg=PA234&dq="b...
agree |
JohnMcDove
: Yes... this is the THIRD time this question comes up in few days!!!
9 mins
|
Gracias, como siempre :)
|
|
agree |
Neil Ashby
1 hr
|
Thanks, Neil!
|
|
agree |
Cris Legarda
2 hrs
|
¡Gracias, Cris!
|
|
agree |
Charles Davis
: A la tercera va la vencida; la respuesta más completa hasta la fecha.
2 hrs
|
¡Gracias, Charles!
|
|
agree |
tarroyo
11 hrs
|
agree |
Cristina Gonzalez
5 days
|
Discussion
Que yo sepa, ProZ es un foro de traductores. Me parece que este tipo de situaciones no se corresponde con el funcionamiento de un foro profesional.
Ahora bien, pienso que la responsabilidad de que estas cosas ocurran es en parte colectiva: si nadie respondiese preguntas que ya se han planteado varias veces (a no ser que haya una razón explícita) o cuya respuesta puede encontrarse fácilmente mediante búsquedas personales, esto ocurriría con menor frecuencia.
Saludos cordiales.