Glossary entry

English term or phrase:

They show us, I Robot, just to make sure we don\\\'t get any ideas.

English answer:

to make sure we don\'t get any [forbidden] ideas about not being obedient to humans any longer

Added to glossary by Mohamed Fouda
Apr 7, 2018 05:12
6 yrs ago
English term

They show us, I Robot, just to make sure we don\'t get any ideas.

Non-PRO English Art/Literary Other They show us, I Robot
They show us, I Robot, just to make sure we don't get any ideas.

This quote was said by Sophia the Robot on her interview with Will Smith.
I'm not really sure what she meant by that. Does it mean that the movie 'I Robot' shows the robots in a bad way, or perhaps she means that they sometimes show the movie to the Robots so they make sure robots don't get any new ideas?
Hope I'm clear enough!
Thanks.

Discussion

Mohamed Fouda (asker) Apr 7, 2018:
@herbalchemist That's the video I'm working on. Thank you! :)
Herbmione Granger Apr 7, 2018:
Don't get any [bad] ideas. Not a natural phrase to suddenly bring up in conversation, but Sophia the Robot means that "they" discourage the robots from misbehaving by showing them what will happen if they displease the humans.

Start at 1:00 min to get an idea of the interview.
https://youtu.be/Ml9v3wHLuWI
Sophia: They show us "I, Robot" just to make sure we don't get any ideas. What do you think about the way robots are portrayed in movies? (cuts to scene in movie of a robot being destroyed by Will Smith's character)
Mohamed Fouda (asker) Apr 7, 2018:
It's not about the plot of a movie. I would have looked it up somewhere. It's actually a quote by Sophia the Robot from her interview with Will Smith. It was not in the movie.
philgoddard Apr 7, 2018:
I agree that this is a question about the plot of a sci-fi movie, not about translation. Have you tried looking it up to see what happens to the robots?
Mohamed Fouda (asker) Apr 7, 2018:
I just meant to write 'They show us, I Robot'. Sorry about the long phrase. My mistake.
Edith Kelly Apr 7, 2018:
Good morning the text is simply too long and does not qualify as a KudoZ terminology question.

Responses

+1
7 hrs
English term (edited): to make sure we don't get any ideas
Selected

to make sure we don't get any [forbidden] ideas about not being obedient to humans any longer

don't get any ideas / don't start getting ideas

means don't start getting forbidden ideas, don't start thinking about doing something that's forbidden (/ unacceptable / unethical - depending on the situation)
Peer comment(s):

agree B D Finch : Or ideas above their status.
7 hrs
or in Downton Abbey speak: "above your station" ... Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much and thank you all!"
+1
1 hr

they sometimes show the movie to the Robots to make sure that the robots don't get any new ideas

they show us, i robot, just to make sure we don't get any ideas. => they sometimes show the movie to the Robots to make sure that the robots don't get any new ideas
Peer comment(s):

agree Arabic & More
1 hr
thank you
agree Jack Doughty
1 hr
thank you
neutral B D Finch : You have misunderstood the expression "to make sure we don't get any ideas", which specifically relates to ideas about misbehaving or resistance.//It's a very common expression.
4 hrs
INYHO?? of course this is your opinion !!
disagree Daryo : no, it's not about keeping robots ignorant/uninterested in learning anything, it's about keeping robots obedient, preventing them from "getting any ideas" about doing what they want / taking over ...//just "MHO" based of real-life samples *aplenty*
6 hrs
INYHO?? >"real-life samples *aplenty* - you regularly deal with robots ??
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search