Jul 18, 2020 12:52
3 yrs ago
37 viewers *
Arabic term
وإن علوا
Arabic to English
Social Sciences
Religion
inheritance
الدرجة الأولى: الآباء والأمهات والأجداد والجدات وإن علوا.
Proposed translations
(English)
5 +1 | and upwards | Hassan Achahbar |
5 | however far back | Fuad Yahya |
4 | ...how so ever high | Amr elNagdi |
3 | lineal descendant | Mai Saleh |
Change log
Jul 18, 2020 20:59: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
and upwards
See this:
If your kinsfolk or Dhu Al-Arham are of the deserving recipients of Zakah, and you do not have to support them, meaning that they are not your children and downwards, or your parents and upwards, it is permissible to give...
https://www.alifta.gov.sa/En/IftaContents/PermanentCommitee/...
If your kinsfolk or Dhu Al-Arham are of the deserving recipients of Zakah, and you do not have to support them, meaning that they are not your children and downwards, or your parents and upwards, it is permissible to give...
https://www.alifta.gov.sa/En/IftaContents/PermanentCommitee/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
...how so ever high
example: Grandfather of the deceased how so ever high
2 hrs
however far back
In English, to show the generational stretch, you really need to introduce great-grandparents, because that is the point at which the series begins to look like a stretchy, repetitive chain. The following are the simplest options to choose from:
Parents, grandparents, great-grandparents, etc.
Parents, grandparents, great-grandparents, and so on.
Parents, grandparents, great-grandparents, and so forth.
Parents, grandparents, great-grandparents, and so on and so forth.
Since the Arabic source text does not explicitly mention great-grandparents, you can skip them if you don't feel comfortable taking this liberty.
Also, since the Arabic source text splits parentage into fathers and mothers, you can reflect that in your translation if you feel so inclined:
Fathers, mothers, grandfathers, grandmothers, and so forth.
The expressions above use an open-series structure. I am presenting these options in my answer first because they are the simplest. They are not necessarily the best in every type of document. If you prefer a closed-series structure, like the Arabic expression, you can try:
Fathers, mothers, grandfathers, grandmothers, however far back.
Fathers, mothers, grandfathers, grandmothers, as many generations back as the case may be.
Fathers, mothers, grandfathers, grandmothers, up to whichever generation the case may be.
5 hrs
lineal descendant
A lineal descendant, in legal usage, is a blood relative in the direct line of descent – the children, grandchildren, great-grandchildren, etc. of a person.
And
A person who was born into or legally adopted into the direct line of an individual’s descent (e.g., children, grandchildren, and great-grandchildren). Such a person is also called a lineal descendant, “direct” descendant, or “offspring” descendant.
And
A person who was born into or legally adopted into the direct line of an individual’s descent (e.g., children, grandchildren, and great-grandchildren). Such a person is also called a lineal descendant, “direct” descendant, or “offspring” descendant.
Something went wrong...