Jul 31, 2020 08:34
3 yrs ago
12 viewers *
English term
after as before judgment
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
Financial Agreement
In questo contesto:
"If you fail to pay any sum payable to us under the Terms and Conditions when due, you shall on demand by us pay to us interest on such sum from the due date to the date of actual payment (as well **after as before judgment**) at the rate of five (5) per cent per annum."
"If you fail to pay any sum payable to us under the Terms and Conditions when due, you shall on demand by us pay to us interest on such sum from the due date to the date of actual payment (as well **after as before judgment**) at the rate of five (5) per cent per annum."
Proposed translations
(Italian)
4 | sia esso precedente o successivo alla sentenza | Mattia Brundo |
Proposed translations
5 mins
Selected
sia esso precedente o successivo alla sentenza
Di solito si trova la frase "after as well as before judgment" che si traduce con "sia esso precedente o successivo alla sentenza"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...