Feb 22, 2021 17:30
3 yrs ago
21 viewers *
English term

Proposed translations

+1
1 day 8 hrs
Selected

ненадлежащее управление

Зачем думать и гадать при существующих совершенно четких разъяснениях на английском и соответствующем русском термине в законодательной лексике?

https://cleartax.in/s/opression-mismanagement

The term ‘oppression’ is not clearly defined by Company Law 2013, the court of law defines is conduct that involves a visible departure from the standards of fair dealing and a violation of conditions that require fair - especially with regard to the right of shareholders. The term **mismanagement** does not find a clear meaning in the act but can be described as conducting company affairs in a ***prejudicial, dishonest or inept manner.**


https://law.wikireading.ru/12252

Статья 14.21. Ненадлежащее управление юридическим лицом

Note from asker:
Ирина, спасибо. Я, кстати, так и написал.
Peer comment(s):

agree yaal
5 hrs
спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Ирина!"
10 mins

совершали какие-либо бесхозяйственные действия

имеют место бесхозяйственные действия https://studfile.net/preview/16427399/page:8/
Something went wrong...
29 mins

см.

не совершали каких-либо действий, указывающих на служебное злоупотребление/злоупотребление служебным положением

не совершали каких-либо действий, содержащих признаки злоупотребления служебным положением/служебного злоупотребления
Something went wrong...
+1
32 mins

совершали (какие-либо) ошибки в управлении

В зависимости от контекста (например, если речь идет о расследовании по уголовному или хозяйственному делу), возможен вариант перевода "злоупотребляли служебным положением".
Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik
16 mins
Спасибо!
Something went wrong...
1 hr

злоупотребляли должностными полномочиями

Думаю, речь не просто об ошибках, а о намеренном недобросовестном поведении при управлении компанией
Something went wrong...
2 days 13 hrs

допустили любые действия служебной халатности

Приветствую, коллеги. Тут со многими вариантами перевода можно согласиться.

Только, вот слово халатность часто упоминается в Международном Торговом Праве ООН, и многих других национальных законодательствах.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search