Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
Rewire
português translation:
reconfigurar
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
This question was closed without grading. Reason: Outro
Apr 1, 2023 09:13
1 yr ago
30 viewers *
inglês term
Rewire
inglês para português
Outra
Educação/pedagogia
Democracy
Estou a traduzir um sítio web sobre a promoção da democracia em África e o impacto do mundo digital sobre os eleitores e os eleitos na Era da Informação. Entre muitas coisas, propõem cursos e, neste contexto, dizem:
Do you want to rewire democracy in Africa, using civic technology?
Gostaria de encontrar uma tradução para rewire que não seja literal e de alguma forma esteja relacionada com a terminologia informática. Estou a pensar em reprogramar. Alguma ideia? Obrigada!
Do you want to rewire democracy in Africa, using civic technology?
Gostaria de encontrar uma tradução para rewire que não seja literal e de alguma forma esteja relacionada com a terminologia informática. Estou a pensar em reprogramar. Alguma ideia? Obrigada!
Proposed translations
(português)
Change log
Jun 26, 2023 10:20: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
14 minutos
Reprogramar (a democracia)
"Rewire" é tipicamente associado com "reprogramar".
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2023-04-01 09:37:09 GMT)
--------------------------------------------------
Aqui incluo o exemplo encontrado no mesmo link.
"E alguns ainda estão tentando criar dispositivos que sejam capazes de reprogramar a democracia para funcionar como um regime social que estabelece limites à liberdade dos brasileiros em geral. "
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2023-04-01 09:37:09 GMT)
--------------------------------------------------
Aqui incluo o exemplo encontrado no mesmo link.
"E alguns ainda estão tentando criar dispositivos que sejam capazes de reprogramar a democracia para funcionar como um regime social que estabelece limites à liberdade dos brasileiros em geral. "
Example sentence:
reprogramando o espaço público e a cidadania
Reference:
https://www.gazetadopovo.com.br/opiniao/artigos/democracia-liberdade-no-brasil-pos-covid-19/
+3
1 hora
renovar, modernizar
Note from asker:
Obrigada, Sandra! |
Peer comment(s):
agree |
Mario Freitas
:
4 horas
|
Obrigada, Mário! Mais uma vez... acho que não recebi notificação do seu "agree"...
|
|
agree |
Clauwolf
1 dia 5 horas
|
Obrigada, Clauwolf!
|
|
agree |
Bett
: neste contexto acho ótimo
1 dia 12 horas
|
Obrigada, Bett!
|
+1
3 horas
restabelecer/ reestruturar
Sugestões.
Note from asker:
Obrigada, Cícero! |
6 horas
recodificar
Que tal?
5. Inf. Empregar linguagem de programação para formular (as instruções que compõem um programa específico): codificar um algoritmo em linguagem C
https://www.aulete.com.br/codificar
5. Inf. Empregar linguagem de programação para formular (as instruções que compõem um programa específico): codificar um algoritmo em linguagem C
https://www.aulete.com.br/codificar
Note from asker:
Obrigada, Egon! |
+1
6 horas
revitalizar
Teresa, tudo o que encontrei num velho dicionário de informática com “wire” fala em “fios”. Mas aqui acho que significa reenergizar, dar nova vida, novo alento.
Note from asker:
Obrigada, Ana! Também pensei em "reinicializar" por ser um termo informático mas não gosto, não consigo encontrar nada que "case" a tecnologia digital com a democracia... |
10 horas
reformar
sug
Note from asker:
Obrigada, Leonor! |
Discussion
Desculpe, na verdade, acabei postando minha sugestão antes de ver que havia postado o mesmo termo, pois foi a primeira tradução que veio em mente desde do momento que olhei a notificação da pergunta. Examinei o contexto rapidamente e procurei por exemplos, então postei logo. Só depois da postagem que vi que você havia sugerido o termo "reprogramar" na postagem inicial, mas realmente, acho que "reprogramar" combina bem, considerando o contexto tecnológico. Também vi uma boa quantidade de resultados usando o termo de forma similar.