Dec 15, 2023 19:53
5 mos ago
34 viewers *
Spanish term

Patojo sin paloma

Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
This appears in a letter written by a Nicaraguan woman. This phrase is used to describe a child:

"Empezó a tratarla con groserías, diciendo que era un patojo sin paloma, que prefería verla tortear que verla con un chile."

I know "patojo" can be used to mean "child", but I cannot find a meaning for "sin paloma". And I don't understand the meaning of the second half of the sentence about tortear vs. con un chile. Any insight would be helpful.

Discussion

Giovanni Rengifo Dec 17, 2023:
@Marie Garcia I'd suggest that you post a separate question for the "...verla tortear con un chile" bit.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Just a kid

The 'sin paloma - without a dick' part meaning that they've got a lot to learn.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-12-15 23:19:29 GMT)
--------------------------------------------------

'sin paloma' means immature/not fully formed.
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos
10 hrs
Many thanks! ;-)
agree neilmac : Yes, I don't think we need to mention the unmentionables in this case :-)
11 hrs
Many thanks! ;-)
agree Andrew Bramhall : Agree,and with Neilmac;
11 hrs
Many thanks! ;-)
agree ormiston : But maybe something to convey the 'groserías'?
13 hrs
True, if it were a boy, I'd suggest something like 'your balls haven't dropped yet', but what's the equivalent for a girl?
disagree Giovanni Rengifo : I beg to differ here, but "paloma" or "palomita" clearly refers to "penis." It has nothing to do with maturity or anything like that./Where did you get that meaning from?
1 day 20 hrs
Yes, "penis" is the literal meaning, but the figurative meaning here refers to immaturity//It has everything to do with maturity.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

kid without a dick

and I would rather see her with a lesbian than going out with a ...
Ask about "chile" in another question, I have not been able to find anythinh.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2023-12-16 13:57:51 GMT)
--------------------------------------------------

Speaker is addressing a girl (his daughter) an accusing her of being "a boy without a dick" (the "grosería") and going straight on to say he would rather she was gay than have anything to do with a "chile".

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2023-12-16 13:59:23 GMT)
--------------------------------------------------

sorry I meant daughter? , the relationship is not clear.
Peer comment(s):

agree Tayyab Nazir : Yes i,m agree
3 hrs
Thank you!
Something went wrong...
1 day 23 hrs

a kiddo without a wiener

There's no need to use words like "dick" or "cock" to refer to penis here when there are a lot of other words that could be used to reflect the colorful register of the source. I hope you'll find my suggestion useful.
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Centroamérica y Venezuela

Paloma
8. f. coloq. Am. Cen. y Ven. pene.
Sin.:
pene, falo, miembro, verga, (¡!)polla.
https://dle.rae.es/palomo
Peer comments on this reference comment:

agree Giovanni Rengifo : Exactly!
1 day 21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search