Glossary entry

Croatian term or phrase:

sredstva fonda

English translation:

fund assets

Added to glossary by ivanamdb
Apr 14, 2008 19:26
16 yrs ago
1 viewer *
Croatian term

sredstva fonda

Croatian to English Bus/Financial Finance (general) investment funds
dolazi unutar različitih kombinacija:
- prikupljanje sredstava Fonda i politika ulaganja (naslov članak Statuta);
- Sredstva fonda ulagat će se na tržištima novca i kapitala... pri ulagnaju sdrestava fonda Društvo će se pridržavati ograničenja sukladno Zakonu.
Hvala na sugestijama i relevantnom linku!
Proposed translations (English)
4 +5 fund assets
4 +1 fund resources
Change log

Apr 19, 2008 11:51: ivanamdb changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28525">I Hodak's</a> old entry - "sredstva fonda "" to ""fund assets""

Discussion

I Hodak (asker) Apr 16, 2008:
radi se o otvorenom investicijskom fondu s javnom ponudom; fond prikljuplja sredstva tako što investitori onvestiraju sredstva u udjele fonda, a fond zatim ta sredstva, odnosno imovinu fonda investira na razni tržištima u vrijednosne papire
Ne navodim suglestije kako ne bih odvela na krivi trag; hvala na sugestijama!
ivanamdb Apr 15, 2008:
hmmmm a u tekstu kako objasnjava razliku izmedju imovine i sredstava, jer ako se sredstva fonda upotrebljavaju za investicije/ulaganja onda bi trebali biti assets. a za sto fond upotrebljava imovinu?

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

fund assets

assets kao ekonomska sredstva



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-04-14 19:35:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mixmarket.org/en/supply/supply.show.profile.asp?e...
Note from asker:
Hvala na odgovoru, ali problem je što se u jednom članku javlja 'prikupljanje sredstava Fonda i politika ulaganja', a u drugom 'Imovina i udjeli Fonda' gdje je imaovina 'assets', pa me zanimaju ostala rješenja! Hvala, anyway!
Peer comment(s):

agree Sladjana Spaic : Preduhitriliste me! :-) Onda mi ne preostaje nista drugo nego bye, bye i pozdrav!:-D
6 mins
ooops, sorry...kad sam ispred kompica onda sam gora od speedy gonzalesa.. :-)
agree Natasa Djurovic
9 mins
hvala
agree Ana Kübli
11 hrs
agree Irena Vareskic
1 day 6 hrs
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+1
13 mins

fund resources

prijedlog

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-04-14 19:41:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.adb.org/Documents/Policies/Use-Special-Fund/defau...
Peer comment(s):

agree Verena Fuglestad (X)
18 hrs
hvala
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search