Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
sponzoruša;koferuša
English translation:
gold digger
Added to glossary by
Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
Oct 23, 2008 19:41
15 yrs ago
2 viewers *
Croatian term
koferuša
Homework / test
Croatian to English
Other
Slang
zagrebački slang, lana papvić
Koferuša je žena koja se odmah po ulasku u vezu sa čovjekom odmah i useljava u njegovu urbanu vilu. Ona je ujedno i sponzoruša, ali i malo više od toga jer traži useljive muškarce.
Proposed translations
(English)
4 | gold digger | Larisa Djuvelek-Ruggiero (X) |
Change log
Oct 26, 2008 13:51: Larisa Djuvelek-Ruggiero (X) Created KOG entry
Proposed translations
2 days 2 hrs
Selected
gold digger
This is how we say it here. :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gold digger is okhowever it more explains the term "Sponzoruša". But thanks"
Reference comments
14 hrs
Reference:
I agree with Mihailolja. Put "koferuša" in Italics. I just find his phrase "luggage woman" sort of bland :) I'd rather go for something along the lines of "suitcase skank". That roughly conveys the pejorative meaning of "koferuša".
Discussion