Glossary entry

Dutch term or phrase:

bezieler

German translation:

treibende Kraft

Added to glossary by Gisela Germann
Sep 4, 2007 09:29
16 yrs ago
Dutch term

bezieler

Dutch to German Marketing Furniture / Household Appliances voorwoord bij een beursflyer
AAA, curator en bezieler van de beurs 2007 had zich voorgenomen het groeiende succes van deze jaarlijkse infoshow extra in de verf te zetten.

"bezielen" ergibt wunderschöne Verben, die sich aber nur schwer substantivieren lassen. *Mittelpunkt* ist mir hier zu langweilig, *Seele* klingt zu hausmütterlich. Hat jemand eine *mitreißende* Idee?
Proposed translations (German)
4 Inspirator
4 Initiator

Proposed translations

11 mins
Selected

Inspirator

-> steht so im dicken einsprachigen van Dale. Ob das aber schön ist, ist eine andere Frage .... Mehr fällt mir im Moment aber auch nicht ein, sorry:-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2007-09-04 12:53:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

-> danke, Gisela, das ist aber großzügig! War ja wirklich nur ein Schubser:-))
Note from asker:
Habe inzwischen *treibende Kraft* gefunden. Was hältst du davon?
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke für den Schubser"
2 hrs

Initiator

Macher
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search