Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
pieken in werkdruk
German translation:
Spitzenbelastung, Stoßzeiten
Added to glossary by
Alicja Bloemer
Feb 17, 2008 18:30
16 yrs ago
Dutch term
pieken
Dutch to German
Other
Medical: Health Care
ergonomische Arbeitsplatzberatung
Plan vooruit en probeer zo pieken in werkdruk te vermijden
Proposed translations
(German)
4 | extrem hoch | Kerstin Dambeck |
4 | Stoßzeiten | Wolfgang Jörissen |
3 +1 | Spitzenbelastung (während der Arbeit) | Judith Verschuren |
Proposed translations
1 hr
Selected
extrem hoch
Vielleicht umschreiben mit "extrem hohen Arbeitsstress umgehen"...
Mit "pieken" sind hier wahrscheinlich extreme Maxima auf der Sinuskurve gemeint.
Gruß
Kerstin
Mit "pieken" sind hier wahrscheinlich extreme Maxima auf der Sinuskurve gemeint.
Gruß
Kerstin
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, es passte am besten zu meinem Text."
5 mins
Stoßzeiten
wenn sich wieder mal alles knubbelt ;-)
+1
6 mins
Spitzenbelastung (während der Arbeit)
zou een optie kunnen zijn
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-17 18:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeld: (...) haben Sie bewiesen, dass Sie mit Spitzenbelastungen flexibel und kreativ umgehen können
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-17 18:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeld: (...) haben Sie bewiesen, dass Sie mit Spitzenbelastungen flexibel und kreativ umgehen können
Something went wrong...