Glossary entry

English term or phrase:

concession

Japanese translation:

特別採用

Added to glossary by Miho Ohashi
Mar 5, 2010 00:56
14 yrs ago
English term

concession

English to Japanese Tech/Engineering Manufacturing automobile
The Concession status shall authorize the Supplier to deliver the Part to XX for a limited quantities or a specified period of time.

この場合のconcessionはどのように訳すのでしょうか。宜しくお願いします。

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

特別採用

http://www.proz.com/kudoz/english_to_japanese/law:_contracts...



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-03-05 12:30:10 GMT)
--------------------------------------------------

カーメーカーに納入している部品会社で働いていますが、カーメーカーのサプライヤーの場合、上記の文脈でのconcessionは、特採(特別採用)と表現するのが普通です。

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-03-05 12:32:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.technofer.co.jp/FAQ/FAQ9001_031.html
Peer comment(s):

agree Katsushi Saito : その通りです。
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。勉強になりました。"
1 hr

特例措置

Something went wrong...
1 hr

販売特権

小売の専門用語です。
Something went wrong...
6 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search