Glossary entry

English term or phrase:

White label

Lithuanian translation:

produktai, nepažymėti prekės ženklu

Added to glossary by The LT>EN Guy
Nov 25, 2006 02:36
17 yrs ago
2 viewers *
English term

White label

English to Lithuanian Bus/Financial Business/Commerce (general)
produktai parduodami peerpardavimui su pirkejo prekiniu zenklu. Ar yra koks nors trumpas lietuviskas terminas?

Dekui
Proposed translations (Lithuanian)
3 variantai:
Change log

Nov 25, 2006 03:16: Will Matter changed "Language pair" from "Lithuanian to English" to "English to Lithuanian"

Proposed translations

1 day 17 hrs
Selected

variantai:

1. Белая метка (White label): http://www.ac-markets.com/ru/partnership.asp

2. Difference in prices are greater for generic branded and [white label products] --->.
Kainų skirtumas yra dar didesnis bendrosios paskirties produktams, [nepažymėtiems prekės ženklais]. (Eur-lex, doc. nr.:52005IE0381)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search