Glossary entry

English term or phrase:

Chief Executive Officer (CEO)

Lithuanian translation:

Generalinis direktorius

Added to glossary by Ugne Vitkute (X)
Mar 4, 2004 11:40
20 yrs ago
3 viewers *
English term

Chief Executive Officer (CEO)

English to Lithuanian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Kaip verčiate šias pareigas?

Discussion

Ernestas Lomsargis Mar 9, 2004:
...pa�ymėta �apsvarstyta VLKK�.) ;-)
Ernestas Lomsargis Mar 9, 2004:
Ko gero, tik spėjate, kad tik �rekomenduoja�, nes 2003 m. i�leistos �Kalbos patarimų� 1 kn. 39 psl. galite pamatyti, kad prie �vykdančiojo direktoriaus� yra pa�ymėta �neteiktina�. (�ios knygelės tituliniame puslapyje pa�ymėta
Ernestas Lomsargis Mar 9, 2004:
Ko gero, tik spėjate, kad tik �rekomenduoja�, nes 2003 m. i�leistos �Kalbos patarimų� 1 kn. 39 psl. galite pamatyti, kad prie �vykdančiojo direktoriaus� yra pa�ymėta �neteiktina�. (�ios knygelės tituliniame puslapyje pa�ymėta

Proposed translations

4 days
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Anot lietuviu kalbos komisijos, galima vartoti ir vykdantysis direktorius, o vykdomasis direktorius tėra tik rekomendacija."
41 mins

vykdomasis direktorius

Nors keistai skamba neveikiamoji forma (vykdomasis <-> vykdantysis), tačiau kol kas tai yra paskutinis kalbininkų žodis.

BBB žodyne dar yra reikšmė „vykdomųjų tarnybų vadovas“. Manau, kad ji yra netiksli, tad ir nesiūlau vartoti.

Kai kuriais atvejais CEO gali būti ir „valdybos pirmininkas“.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search