Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
parent held record (red book)
Lithuanian translation:
„raudonoji knygutė“ (tėvų laikoma vaiko sveikatos įrašų knygutė – PCHR)
Added to glossary by
Gintautas Kaminskas
Sep 23, 2009 05:38
14 yrs ago
2 viewers *
English term
parent held record (red book)
English to Lithuanian
Medical
Medical: Health Care
dokumentai
Ačiū
Proposed translations
(Lithuanian)
3 +1 | „raudonoji knygutė“ (tėvų laikoma vaiko sveikatos įrašų knygutė – PCHR) | Gintautas Kaminskas |
Change log
Sep 28, 2009 10:39: Gintautas Kaminskas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1008530">Saulute's</a> old entry - "parent held record (red book)"" to ""„raudonoji knygutė“ (tėvų laikoma vaiko sveikatos įrašų knygutė – PCHR)""
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
„raudonoji knygutė“ (tėvų laikoma vaiko sveikatos įrašų knygutė – PCHR)
Atrodo, kad Anglijoje yra įvairios "Little red book". (Pateikta citata – iš De Montfort University - Leicester, UK). Jei jūsų dokumente kalbama apie būtent šitą knygutę, tada manau, kad pirma kartą reikėtų rašyti kaip aukščiau nuorodyta, o po to gal užtektų PCHR arba „raudonoji knygutė“.
Example sentence:
... the UK-WHO growth charts which are inside every Parent-held Child Health Record (PCHR) or “little red book” as it is commonly known. ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...