Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
random entry
Lithuanian translation:
atsitiktinis pasirinkimas
Added to glossary by
Rasa Didžiulienė
Apr 24, 2014 14:51
10 yrs ago
English term
random entry
English to Lithuanian
Science
Philosophy
How would you translate "random entry", which was created by Edward de Bono and which is considered as "lateral thinking tool"?
Definition: Random Entry, uses a randomly chosen word, picture, sound, or other stimulus to open new lines of thinking.
Example: The thinker chooses an object at random, or a noun from a dictionary, and associates it with the area they are thinking about. For example, if they are thinking about how to improve a website, an object chosen at random from the environment around them might be a fax machine. A fax machine transmits images over the phone to paper. Fax machines are becoming rare. People send faxes directly to phone numbers. Perhaps this could suggest a new way to embed the website's content in emails and other sites.
Definition: Random Entry, uses a randomly chosen word, picture, sound, or other stimulus to open new lines of thinking.
Example: The thinker chooses an object at random, or a noun from a dictionary, and associates it with the area they are thinking about. For example, if they are thinking about how to improve a website, an object chosen at random from the environment around them might be a fax machine. A fax machine transmits images over the phone to paper. Fax machines are becoming rare. People send faxes directly to phone numbers. Perhaps this could suggest a new way to embed the website's content in emails and other sites.
Proposed translations
(Lithuanian)
3 | atsitiktinis įrašas / atsitiktinė įvestis | Karolina Suliokiene |
4 | atsitiktinis stimulas | Algis Masys |
Change log
Apr 24, 2014 14:51: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "public_paid"
Proposed translations
2 hrs
Selected
atsitiktinis įrašas / atsitiktinė įvestis
,
1 KudoZ points awarded for this answer.
4 days
atsitiktinis stimulas
Sakyčiau „stimulas“ yra pakankamai geras įrankis nusakyti tai prasmei, nes jo tikslas padėti sugeneruoti naudingą idėją iš, atrodo, nesusijusio su nagrinėjama dalyko.
Something went wrong...