Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
leg-up program
Polish translation:
zajęcia wyrównawcze
Added to glossary by
jodelka
Nov 22, 2006 22:48
17 yrs ago
6 viewers *
English term
leg-up program
English to Polish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
I haven't committed a crime in three years. I joined the leg-up program and was gettin' all A's and B's in school… - mowi mlody więzień.
Proposed translations
(Polish)
4 | zajęcia wyrównawcze | lim0nka |
Proposed translations
21 mins
Selected
zajęcia wyrównawcze
Anyway, following the move, Bart finds himself woefully behind the rest of his class, not knowing the multiplication tables, cursive, etc. As a result, he gets moved over to a remedial class, called the "Leg Up Program," which is populated primarily by child arsonists and kids who fell off the jungle gym.
http://www.redmonk.com/sogrady/archives/001531.html
http://www.redmonk.com/sogrady/archives/001531.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki! :)"
Something went wrong...