Glossary entry

English term or phrase:

All circuit points are pluggable.

Polish translation:

podłączenie się jest możliwe w dowolnym punkcie obwodu

Added to glossary by Jahny
Nov 18, 2016 05:41
7 yrs ago
2 viewers *
English term

All circuit points are pluggable.

English to Polish Tech/Engineering Energy / Power Generation
Chodzi niestety o tłumaczenie całego zdania. Z opisu falownika /inwertera. \

single-phase inverters are easy to install, and can be positioned either indoors or outside thanks to their durable aluminium casing.
All circuit points are pluggable.
The units offer a wide range of input voltages, thus providing a variety of possibilities when laying out the PV array.

circuit points - punkty obwodu/układu pluggable - umożliwiające podłączenie
ale jak to ugryźć w całości?

Discussion

Crannmer Nov 18, 2016:
IMHO autor chciał powiedzieć, że wszystkie połączenia falownika (oczywiście ze światem zewnętrznym) oparte są na złączach wtykowych.
Dimitar Dimitrov Nov 18, 2016:
Aaandrzej - co Ty! :-) :-) :-) Tego rodzaju zapędy to ja może miałem na samym początku, jakieś 4 lata temu! Już dawno pojąłem, że punktami na forum EN>PL żadnym sposobem nie obejdę wymogu "must be native in target language". (Przecież nie będę kłamać, że jestem native - w sytuacji, kiedy na miesiąc przed ukończeniem 18-go roku życia umiałem po polsku tylko "Szukaj Szarik" i "Showaj bron Bruner"!) Obecnie robię to... no, najczęściej kiedy akurat nie mam nic innego do roboty... :-)
Andrzej Mierzejewski Nov 18, 2016:
Nie musisz ścigać się o punkty w klasyfikacji ProZ.

Ja od czasu do czasu piszę np. "Podejrzewam, że [...], ale sugeruję dopytać autora." Ponieważ kontekst jest tak mały albo nowy (nowa dziedzina techniki; nowy parametr znany tylko autorowi tekstu itp.), że bez większej wiedzy nie sposób wymyślić sensowne tłumaczenie.
Dimitar Dimitrov Nov 18, 2016:
O co dokładnie Ci chodzi z tym "ściganiem"?
(Nota bene holografia... najogólniej mówiąc "zawiodła" - a ja "praktykującym" fizykiem przestałem być bez mała ćwierć wieku temu...)
Andrzej Mierzejewski Nov 18, 2016:
Ale masz takie wykształcenie:
University: Technical University of Wroclaw, Poland
Major: holography, PhD Degree
(z twojego własnego profilu), że naprawdę nie musisz się ścigać...
:-)
Dimitar Dimitrov Nov 18, 2016:
Ależ przeczytałem, Andrzej. Tyle że, widzisz - zasady zasadami, a życie życiem...
Andrzej Mierzejewski Nov 18, 2016:
@Dimitar "Nt sensu zdania to się autora spytaj... :-)"

Ja uważam, że nie należy usiłować tłumaczyć, gdy się nie rozumie sensu.
Przeczytaj mój pierwszy wpis.
:-)
Andrzej Mierzejewski Nov 18, 2016:
Brakuje kontekstu. Czy chodzi o http://www.aelvasa.es/img/Solarmax 4000C.pdf -?

IMO obydwie dotychczasowe odpowiedzi są błędne: takie urządzenia nie są zestawami dla majsterkowiczów. Równie dobrze można by próbować przebudowy np. monitora komputerowego albo telewizora - takie zabawy były możliwe w czasach pojedynczych tranzystorów i montażu przewlekanego.

Podejrzewam, że autor miał na myśli używanie wtyków (nie lutowanie!) do przyłączania przewodów do tej przetwornicy - patrz ilustracje. Sugeruję poprosić producenta o wyjaśnienie.

Proposed translations

3 hrs
Selected

podłączenie się jest możliwe w dowolnym punkcie obwodu

Na przykład.

--------------------------------------------------
Note added at 97 dni (2017-02-23 22:47:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dziękuję za miłą niespodziankę! :-)
Peer comment(s):

neutral Andrzej Mierzejewski : W jakim celu chciałbyś podłączać się "w dowolnym punkcie obwodu"? IMO tylko po to, aby obejrzeć przebiegi na oscyloskopie, ale to zajęcie dla serwisantów, nie użytkowników. ;-)// Ale jaki jest sens tego zdania? - od tego należy rozpocząć.
1 hr
Andrzej - ja się absolutnie nie zamierzam podłączać do czegokolwiek. Po prostu przetłumaczyłem hasło do tłumaczenia... || Nt sensu zdania to się autora spytaj... :-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

wszystkie punkty obwodu są wykonane jako połączenia rozłączne

Tak naprawdę nie mam pewności, co autor chciał przekazać, ale WYDAJE MI SIĘ, że chodzi o to, że obwód da się rozłączać w celu na przykład zmiany jego konfiguracji.
Peer comment(s):

neutral Crannmer : Zaciski śrubowe też są połączeniami rozłącznymi, ale nie są pluggable.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search