Glossary entry

English term or phrase:

dummy (variable)

Polish translation:

zmienna sztuczna

Added to glossary by Polangmar
Sep 14, 2011 12:12
12 yrs ago
14 viewers *
English term

dummy

English to Polish Marketing Mathematics & Statistics
Przeprowadzono ankietę w 10 krajach.

Using a model of
consumer preference and choice applied to data from a
pan-European survey of consumers, it is assumed that
influences picked up by country dummies rather than
other explanatory variables can be attributable to cultural
differences among the countries.

czy chodzi o "dummy variables"?
Change log

Sep 19, 2011 14:21: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "dummy"" to ""zmienna sztuczna""

Discussion

Polangmar Sep 19, 2011:
Nie rozumiem - gdzie pod moją odpowiedzią jest moje "agree"?
Jerzy Matwiejczuk Sep 19, 2011:
Nic nie zmienia faktu, że dałeś 'agree' samemu sobie.
Polangmar Sep 19, 2011:
Antydatowane byłoby wtedy, gdybym negatywny komentarz sprzed 4 lat zmienił teraz na pozytywny (wówczas data komentarza pozostałaby pierwotna). Tu nic takiego nie miało miejsca: "agree" dałem kilka dni temu.
Jerzy Matwiejczuk Sep 19, 2011:
Oj, Polangmarze! A nie wstyd to tworzyć sobie sztuczne (nomen-omen), antydatowane poparcie po czterech latach...
Polangmar Sep 18, 2011:
Dodanie do specyfikacji zmiennych sztucznych dla regionów innych...
...wprowadzone do modelu zmienne sztuczne przyjmują wartość różną od zera [czyli zapewne 1] dla krajów członkowskich strefy euro.
http://tinyurl.com/3tvepky
literary (asker) Sep 18, 2011:
znalazłem teraz stuprocentowe potwierdzenie, że w tym tekście "country dummies" = "country dummy variables"
Polangmar Sep 17, 2011:
Tłumaczenie nie polega na "wyjaśnianiu" terminów poprzez zastępowanie ich innymi. Co termin "dummy" mówi przeciętnemu Anglosasowi w tym kontekście? Zapewne nic - jednak osobie "siedzącej w temacie" mówi wszystko, co trzeba. Podobnie z terminem "zmienna sztuczna/fikcyjna" - docelowy odbiorca będzie wiedzieć, o co chodzi, i nie trzeba mu tego wyjaśniać poprzez łopatologiczne tłumaczenie.
Jerzy Matwiejczuk Sep 17, 2011:
@Polangmarze, jednak łatwo dałeś się złapać na tę przynętę. Ale nie 'sztuczna', tylko (sztucznie) zdychotomizowana. Przymiotnik 'sztuczny' (którego celowo użyłem) to ledwie cień eptetu, który nic nie mówi o istocie (roli) zmiennej 'dummy'. A określenia 'zmienna (sztucznie) zdychotomizowana' czy 'zastępcza zmienna dychotomiczna' wyjaśniają, w czym rzecz. Można znaleźć wiele przykładów na poparcie terminów 'fikcyjna', 'sztuczna' czy 'zastępcza' (nie chcąc używać szerszych określeń), ale trzeba patrzeć na to, co najbardziej 'pasuje do obrazka'.
Polangmar Sep 17, 2011:
"'Fikcyjna' źle się po polsku kojarzy."
Z tym się zgadzam - dlatego od początku proponuję tłumaczenie "zmienna sztuczna" (i dobrze się kojarzy, i taki jest jej sens i rola).
Polangmar Sep 17, 2011:
Jerzy Matwiejczuk napisał: "'Dummy' to zmienna zastępcza - 'sztucznie zdychotomizowana'"
Tak jest: sztucznie zdychotomizowana, czyli mówiąc krótko, sztuczna. Powtarzam: nie tłumaczymy terminu "dichotomous variable".
Polangmar Sep 17, 2011:
Po dodatkowych poszukiwaniach: może być i "zmienna fikcyjna", skoro pojawia się w kilku słownikach i niektórych tekstach (chociaż dla mnie trochę dziwnie brzmi).
Polangmar Sep 17, 2011:
"Myślę, że 'zastępcza' jest dobrym kompromisem."
A ja myślę, że nie jest, bo ten termin jest używany w innych znaczeniach:

...jako zmienną zastępczą wprowadzono produkcję sprzedaną przemysłu (YSt) w wyrażeniu procentowym...
Pamiętaj, że zmienna zastępcza nazwa jest miejscem, w którym przechowuje się właściwości lub elementy obiektu nestAnim.
...potraktujemy jako zmienną zastępczą (proxy variable) zwrotu z wykształcenia w Warszawie.
http://tinyurl.com/5sw84vf
Jerzy Matwiejczuk Sep 17, 2011:
Myślę, że 'zastępcza' jest dobrym kompromisem. Patrz np. 'dummy' jako 'dziadek' w brydżu.
Jerzy Matwiejczuk Sep 17, 2011:
'Fikcyjna' źle się po polsku kojarzy.
literary (asker) Sep 17, 2011:
PDF] Koncepcja Lotniska Centralnego dla Polski Prace analityczne
www.mi.gov.pl/files/0/1794291/ZacznikdoRap.pdf
Zmienne fikcyjne dla krajów: Norwegia (wszystkie dziesięciolecia). 0675. 0,30. 2,23. 0,03. USA lata 70-te. -1185. 0,51. -2,33. 0,02. Belgia lata 70-te ...
literary (asker) Sep 17, 2011:
"The effect of systematic price differences
across countries is likely to be picked up in the country dummy variables."
literary (asker) Sep 17, 2011:
akurat "dummy variable" jest w słowniku technicznym jako "zmienna fikcyjna"
Polangmar Sep 16, 2011:
A dummy variable is a dichotomous variable which has been coded to represent a variable with a higher level of measurement. Dummy variables are often used in multiple linear regression (MLR).
http://en.wikiversity.org/wiki/Dummy_variable_(statistics)
Przecież nie będziemy tłumaczyć:
Zmienna zdychotomizowana to zmienna zdychotomizowana...
Polangmar Sep 14, 2011:
Najlepsze wyjaśnienie (z przykładami) DUMMY VARIABLE. A variable with just two categories that reflects only part of the information actually available in a more comprehensive variable. For example, the four-category variable Region (Northeast, Southeast, Central, West) could be the basis for a two-category dummy variable that would distinguish Northeast from all other regions. Dummy variables often come in sets to reflect all of the original information. In our example, the four-category region variable defines four dummy variables: (1) Northeast vs. all other; (2) Southeast vs. all other; (3) Central vs. all other; and (4) West vs. all other. Alternative coding procedures (which are equivalent in terms of explanatory power but which may produce more easily interpretable estimates) are effect coding and orthogonal coefficients.
http://www.microsiris.com/Statistical Decision Tree/Glossary...
Polangmar Sep 14, 2011:
Reference information:
dummy variables
A dichotomous variable used in a regression equation. Categorical variables with more than two categories need to be converted into a set of equivalent dummy variables (with one less dummy variable than there are categories) in order to include them in the regression model.
http://cress.soc.surrey.ac.uk/~scs1ng/uss/glossary.html

Dummy Variable (in regression)
In regression analysis we sometimes need to modify the form of non-numeric variables, for example sex, or marital status, to allow their effects to be included in the regression model. This can be done through the creation of dummy variables whose role it is to identify each level of the original variables separately.
http://www.stats.gla.ac.uk/steps/glossary/paired_data.html
literary (asker) Sep 14, 2011:
"Although we argued in Section 3 that consumption
differences brought about by price differences could be
picked up by the country dummies, these effects should
be independent of consumption occasion, which clearly
they are not." (ten sam tekst)
literary (asker) Sep 14, 2011:
Takie pytanie:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/mathematics_stat...

Ale moje kraje jak najbardziej istnieją.

Proposed translations

-1
5 hrs
Selected

zmienna sztuczna

zmienna zero-jedynkowa

Wykorzystujemy tzw. sztuczne zmienne (dummy variables)...
1.6.1 Zmienne dyskretne i zero-jedynkowe (Dummy Variables)...
Zmienne sztuczne (Dummy variables, Dummies) przyjmują wartości 0 lub 1, co oznacza...
...zero-jedynkowego (dummy coding)...
W analizie regresji sztuczna zmienna dummy (zwana również zmienną dwójkową lub po prostu dummy) jest zmienną, która może przyjąć tylko...
http://tinyurl.com/3qqtesd

--------------------------------------------------
Note added at 3 days5 hrs (2011-09-17 17:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

ISI - INTERNATIONAL STATISTICAL INSTITUTE
Glossary of statistical terms
English dummy variable
Polish zmienna fikcyjna; zmienna ślepa; zmienna sztuczna
http://isi.cbs.nl/glossary/term1050.htm

dummy
zmienna sztuczna / fikcyjna
http://www.proz.com/kudoz/2136977

...dwóch zmiennych imitujących (dummy variable)...
http://tinyurl.com/62bhhrb

Jak więc widać, jest kilka określeń. Moim zdaniem "zmienna sztuczna" jest najlepszym (i chyba najczęściej występującym) - ale i "zmienna fikcyjna" może być, skoro - jak się okazuje - jest w użyciu w odnośnym znaczeniu.
Peer comment(s):

disagree Jerzy Matwiejczuk : Zbyt ogólnie - nic nie wnosi. A zmienna sztuczna to 'arttificial variable': http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/artificial variab...
2 days 17 hrs
Wnosi tyle samo, co "dummy" - a termin "zmienna sztuczna" jest w powszechnym użyciu, i to dokładnie w tym znaczeniu, co "dummy": http://tinyurl.com/6elltze
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "było już bardzo podobne pytanie"
-1
8 hrs

zmienna zdychotomizowana

Albo "zastępcza zmienna dychotomiczna/binarna/zero-jedynkowa".
Propozycja ta jest zgodna z powyższymi opisami, przytoczonymi przez Polangmara, jak i z poniższego:
"KODOWANIE DO REGRESJI

Z płcią nie ma problemu (bo to jest zmienna binarna, dychotomiczna – więc możemy ją wprowadzić do regresji bezpośrednio [np. 0 – kobiety; 1 – mężczyźni]. Problem pojawia się w przypadku zmiennych wielokategorialnych (np. miejsce zamieszkania: wieś, małe miasto, średnie miasto, duże miasto). W takim przypadku mamy trzy możliwości:

1. Kodowanie zero-jedynkowe
2. Kodowanie efektu
3. Kodowanie ortogonalne

Najprostszym rozwiązaniem jest kodowanie zero-jedynkowe (dummy coding).

Procedura polega na przekodowaniu jednej zmiennej jakościowej w kilka zmiennych binarnych (kilka to jest o jedną zmienną mniej niż kategorii w zmiennej przekodowywanej). Przykładowo: jeżeli mamy
zmienną, na która składają się cztery kategorie: wieś, małe miasto, średnie miasto, duże miasto – to z niej tworzymy trzy nowe zmienne dychotomiczne. Musimy wybrać, która z tych zmiennych będzie
zmienną porównawczą (tj, do której zmiennej odnosiły będą się nasze wyniki (gdy wybierzemy wieś to ewentualne różnice występujące w analizie regresji będą mówiły, iż mieszkańcy np. małego miasta
częściej (lub rzadziej) w porównaniu do mieszkańców wsi … ."
http://tinyurl.com/3w4aybe
Sądze, że w przypadku "country dummies" chodzi o zmienne dychotomiczne typu "Polska - pozostałe kraje", "niemcy - pozostałe kraje" etc.

--------------------------------------------------
Note added at   8 godz. (2011-09-14 20:31:32 GMT)
--------------------------------------------------

Niemcy zostały spospolitowane nieintencjonalnie:-)
Peer comment(s):

disagree Polangmar : Owszem - ale tłumaczymy termin "dummy", a nie "dichotomous variable": "Dichotomous variables with 1 and 0 values are called dummy variables." http://tinyurl.com/4x49je9
1 day 19 hrs
'Zdychotomizowana' to nie 'dichotomous'. 'Dummy' to zmienna zastępcza - 'sztucznie zdychotomizowana'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search