Glossary entry

English term or phrase:

below deck fire retardancy regulations

Polish translation:

przepisy odnośnie zmniejszenia palności elementów/materiałów podpokładowych

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Oct 23, 2016 12:36
7 yrs ago
1 viewer *
English term

below deck fire retardancy regulations

English to Polish Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime fire retardant regulations
A oto termin w szerszym kontekście:
"Whether you’re creating integral fire seals to meet below deck fire retardancy regulations..."

Z góry dziękuję!
Change log

Oct 28, 2016 09:02: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

18 mins
Selected

przepisy odnośnie zmniejszenia palności elementów/materiałów podpokładowych

:
Propozycja
cccccc
Marine

Whether you’re caulking a teak deck or creating integral fire seals to meet below deck fire retardancy regulations, we’ve got the perfect sealants for any marine application.
http://www.bostik.com/us/markets-and-solutions/industrial-se...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search