Glossary entry

English term or phrase:

carrot and stick policy

Romanian translation:

politica zaharelului/politica stimulentelor si a constrangerilor

Added to glossary by Lavinia Pirlog
Sep 12, 2005 07:43
18 yrs ago
5 viewers *
English term

carrot and stick policy

English to Romanian Social Sciences Management human resources management
Carrot and Stick Policy
Much of the policy of today is what I like to call
"carrot-stick policy". Carrot-stick policy is where the
policy in effect dangles a carrot in front of the person
(or more accurately a group of people) and tries to get
that person to do something.


Cu multumiri,
Tweety
Proposed translations (Romanian)
4 +11 politica zăhărelului
4 politica stimulentelor si a constrangerilor

Proposed translations

+11
1 min
Selected

politica zăhărelului

-
Peer comment(s):

agree Laura Fevrier
2 mins
merci
agree Maria Diaconu : aşa e :) parcă varianta completă e "zăhărelul şi nuiaua", din amintirile mele :)
2 mins
merci :)
agree Valentin Alupoaie : sweet! :)
11 mins
agree Mihai Badea (X) : Eventual, şi a nuieluşei :-).
36 mins
agree Cristina Butas
1 hr
agree Cristina Hritcu (X) : foarte plastica exprimare, felicitari!
1 hr
agree lucca
2 hrs
agree Elvira Daraban : dusului cu zaharelul ;)
3 hrs
agree Lucica Abil (X) : este clar vorba despre dusul cu zaharelul
10 hrs
agree aurafas : sau cu preşul :)
1 day 2 hrs
agree Bogdan Burghelea : foarte bine tradusă! felicitări!
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc tuturor."
35 mins

politica stimulentelor si a constrangerilor

politica stimulentelor şi a constrângerilor

O alternativă plată la traducerea foarte expresivă a lui Dan.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search