Dec 10, 2020 19:45
3 yrs ago
43 viewers *
English term
Meaning
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Buenas tardes a todos:
Tengo un Informe de Validación y me esta atormentando la palabra "meaning".
Tengo la "signature page" ya a lo último del informe y dice lo siguiente:
Approver Meaning Date
Nombre del responsable Content Approval 20-AUG-2020
¿Es posible que ese "meaning" sea algo como "aclaración"?
Gracias de antemano.
Tengo un Informe de Validación y me esta atormentando la palabra "meaning".
Tengo la "signature page" ya a lo último del informe y dice lo siguiente:
Approver Meaning Date
Nombre del responsable Content Approval 20-AUG-2020
¿Es posible que ese "meaning" sea algo como "aclaración"?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
4 | Justificación de fecha del responsable de autorización/del autorizador | Andrea Gutierrez |
3 | prevista | Maria Constanza Alderetes |
3 | Significado | Leda Roche |
2 | Meaning | kv315c |
Proposed translations
4 hrs
English term (edited):
Approver Meaning Date
Meaning
A lo mejor quiere decir algo como "se espera en esta fecha..." No estoy seguro, no he participado nunca aquí, pero pues no veo yo en mi google, en linguee o en otro lado que pueda usarse comúnmente así.
4 hrs
Justificación de fecha del responsable de autorización/del autorizador
Hola, Agustina. Te hago mi humilde aporte, a ver si te sirve.
Reference:
https://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/approver.html
https://dtme.ranm.es/buscador.aspx?NIVEL_BUS=3&LEMA_BUS=Approver%20Meaning%20Date
Note from asker:
Hubo un inconveniente al publicar mi pregunta. En realidad el contexto que tengo sería de esta manera: Approver: Nombre del responsable - Meaning: Content Approval - Date: 20-AUG-2020 La parte que me genera problemas es ese "meaning: content approval" Lamento el inconveniente. Al parecer Proz no respetó la separación que puse entre los términos. |
4 hrs
prevista
Me parece que se refiere a la "fecha prevista por el autorizador". El significado de "mean" como "tener la intención de..." o "tener en mente", es decir, prever, planear.
Example sentence:
Summer is the perfect time to catch up on the new books you meant to read.
Note from asker:
Hubo un inconveniente al publicar mi pregunta. En realidad el contexto que tengo sería de esta manera: Approver: Nombre del responsable - Meaning: Content Approval - Date: 20-AUG-2020 La parte que me genera problemas es ese "meaning: content approval" Lamento el inconveniente. Al parecer Proz no respetó la separación que puse entre los términos. |
2 days 2 hrs
Significado
Es una idea, ver la discusión.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 2 hrs (2020-12-12 22:09:26 GMT)
--------------------------------------------------
También podría ser alcance
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 2 hrs (2020-12-12 22:09:26 GMT)
--------------------------------------------------
También podría ser alcance
Discussion
"Subject" would make more sense.
En realidad el contexto que tengo sería de esta manera:
Approver: Nombre del responsable
Meaning: Content Approval
Date: 20-AUG-2020
La parte que me genera problemas es ese "meaning: content approval"
Lamento el inconveniente. Al parecer Proz no respetó la separación que puse entre los términos.