Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
convention de preuve
Polish translation:
klauzula dowodowa
Added to glossary by
Hania Pietrzyk
Feb 25, 2013 14:16
11 yrs ago
French term
convention de preuve
French to Polish
Law/Patents
Gaming/Video-games/E-sports
règlement du jeu
Règlement
article 10 - Convention de preuve
Les registres informatisés, conservés dans les systèmes informatiques de la société organisatrice, dans des conditions raisonnables de sécurité et de fiabilité, sont considérés comme les preuves des relations et communications intervenues entre la société organisatrice et le participant
article 10 - Convention de preuve
Les registres informatisés, conservés dans les systèmes informatiques de la société organisatrice, dans des conditions raisonnables de sécurité et de fiabilité, sont considérés comme les preuves des relations et communications intervenues entre la société organisatrice et le participant
Proposed translations
(Polish)
4 | klauzula dowodowa | Witold Lekawa |
Change log
Feb 25, 2013 17:34: Hania Pietrzyk changed "Language pair" from "English to Polish" to "French to Polish"
Proposed translations
19 hrs
Selected
klauzula dowodowa
Voir définition : Une convention de preuve est un contrat conclu entre entreprises ou entre entreprises et particuliers qui a pour objet de définir les modes de preuve admissibles entre les parties, la charge de la preuve et les modalités de règlement des conflits de preuve. Elle confère force probante aux transactions effectués au travers d’un système d’échange électronique et définit les aspects techniques sur lesquels les preuves s’appuient.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bardzo dziękuję!"
Discussion