Glossary entry

French term or phrase:

Bon pour pouvoir

Polish translation:

daję / udzielam pełnomocnictwa

Added to glossary by Hania Pietrzyk
May 28, 2009 12:03
14 yrs ago
6 viewers *
French term

Bon pour pouvoir

French to Polish Bus/Financial Law: Contract(s) pełnomocnictwo/prokura
Le présent pouvoir annule et remplace les pouvoirs précédemment conférés pour le même objet.

Fait en 2 (deux) exemplaires originaux,

« Bon pour pouvoir »
signature
«Bon pour acceptation de pouvoir »
signature
Proposed translations (Polish)
3 +1 daję / udzielam pełnomocnictwa
3 z upoważnienia

Proposed translations

+1
1 day 1 hr
Selected

daję / udzielam pełnomocnictwa

tego bym użył
Peer comment(s):

agree Joanna Grodzka
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Przetlumaczylam juz jako "Zgadzam sie na udzielenie pelnomocnictwa". Ale b. dziekuje"
1 hr

z upoważnienia

:)

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-05-28 13:39:54 GMT)
--------------------------------------------------

To chyba nie jest dokładnie "z upoważnienia". Znalazłam takie objaśnienie na stronie www.laloi.com/pdf/pouvoir.doc
Le MANDATAIRE (4) [Ecrire à la main : bon pour acceptation de pouvoir ]
LE MANDANT (5) [Ecrire à la main : bon pour pouvoir ]
Wychodzi na to, że bon pour acceptation de pouvoir to pełnomocnik, a bon pour pouvoir - mocodawca.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search