Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Prime de précarité
Polish translation:
kompensata za nieprzedłużenie umowy na czas określony
Added to glossary by
Magdalena Czajka-Dion
Mar 13, 2011 23:02
13 yrs ago
1 viewer *
French term
Prime de précarité
French to Polish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Contrats de travail
Mam to bez kontekstu. Czy istnieje odpowiednik w Polsce? Chodzi o rodzaj odszkodowania wyplacanego pracownikowi po zakonczeniu umowy o prace na czas okreslony (CDD).
Dosyc pilne dodam.
Z gory dziekuje i pozdrawiam.
Dosyc pilne dodam.
Z gory dziekuje i pozdrawiam.
Proposed translations
(Polish)
4 | kompensata za nieprzedłużenie umowy na czas określony | Maria Schneider |
Proposed translations
11 hrs
Selected
kompensata za nieprzedłużenie umowy na czas określony
faktycznie brak polskiego odpwiednika
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziekuje! Pozdrawiam"
Discussion