Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Festhaltung
French translation:
compte-rendu
Added to glossary by
Daniela Hubrich
Mar 31, 2005 18:12
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Festhaltung
German to French
Other
Food & Drink
Sind die Anlieferungen nicht homogen, erfolgt eine Festhaltung beim Loswechsel.
il s'agit d'une certification dans le domaine alimentaire, dans le domaine de la traçabilité des emballages.
auriez-vous une idée ? La seule traduction qui me vienne à l'esprit, c'est "mesure de rétention". Cela vous semble-t-il logique ?
merci d'avance
il s'agit d'une certification dans le domaine alimentaire, dans le domaine de la traçabilité des emballages.
auriez-vous une idée ? La seule traduction qui me vienne à l'esprit, c'est "mesure de rétention". Cela vous semble-t-il logique ?
merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | compte-rendu | Daniela Hubrich |
Proposed translations
32 mins
Selected
compte-rendu
oder auch rapport, procès-verbal
Ich denke, hier ist gemeint, dass beim Loswechsel schriftlich "festgehalten" wird, falls die Lieferung nicht homogen war.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-03-31 18:45:52 GMT)
--------------------------------------------------
Je pense qu\'on parle de \"festhalten\" par écrit ici (qu\'on va noter des déviations éventuelles dans un rapport, compte-rendu etc).
Ich denke, hier ist gemeint, dass beim Loswechsel schriftlich "festgehalten" wird, falls die Lieferung nicht homogen war.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-03-31 18:45:52 GMT)
--------------------------------------------------
Je pense qu\'on parle de \"festhalten\" par écrit ici (qu\'on va noter des déviations éventuelles dans un rapport, compte-rendu etc).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup"
Something went wrong...