Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Spare in der Zeit, dann hast du in der Not
French translation:
l'économie protège du besoin
Added to glossary by
Agnès Flandin
Mar 4, 2008 15:11
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Spare in der Zeit, dann hast du in der Not
German to French
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Le sens est clair, mais je ne trouve malheureusement pas d'expression équivalente en français.
Seriez-vous plus inspirés que moi ?
Merci !
Agnès
Seriez-vous plus inspirés que moi ?
Merci !
Agnès
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
l'économie protège du besoin
trouvé dans les Collins Robert pour "waste not, want not"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est ce qui conviendra le mieux dans mon texte.
Merci à tous pour vos idées !
Agnès"
7 mins
qui épargne gagne
* Spare in der Zeit, so hast du in der Not
* Waste not, want not
* Qui épargne gagne
http://www2.vhs-bayern.de/contentserv/4.2/bvv.de/index.php?S...
* Waste not, want not
* Qui épargne gagne
http://www2.vhs-bayern.de/contentserv/4.2/bvv.de/index.php?S...
+3
19 mins
il faut garder une poire pour la soif
;-)
Peer comment(s):
agree |
Cosmonipolita
: Oui, c'est exactement ça
49 mins
|
Merci
|
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
56 mins
|
Merci
|
|
agree |
Sylvie Eschkotte (X)
15 hrs
|
Merci
|
41 mins
Il faut faire comme la fourmi
Il y a différentes possibilités de faire allusion à la fable de la cigale et de la fourmi de La Fontaine, mais c'est ce que j'attendrais, dans le contexte :-)
44 mins
Il faut toujours en garder un peu sous la semelle
Après, pour trouver le registre voulu, cela peut ne pas convenir bien sûr.
Something went wrong...