Glossary entry (derived from question below)
Jul 8, 2008 04:59
15 yrs ago
1 viewer *
German term
aufsichtsrechtlich
German to French
Bus/Financial
Insurance
Bonjour à tous, j'aimerais avoir votre avis quant à la traduction du terme aufsichtsrechtlich dans la phrase suivante : "Die Bestimmung adäquater LoB-spezifischer Risikomargen erfolgt entsprechend aufsichtsrechtlichen (und bilanzrechtlichen) Anforderungen". Il s'agit d'une présentation de la directive europénne Solvabilité II.
J'en comprends le sens, mais ne trouve pas d'équivalent en français (sous forme d'adjectif, dans la mesure du possible).
Je vous remercie d'avance pour votre aide.
J'en comprends le sens, mais ne trouve pas d'équivalent en français (sous forme d'adjectif, dans la mesure du possible).
Je vous remercie d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(French)
4 +1 | prudentiel | FredP |
4 -1 | eu egard/ par rapport aux attributions de l'Autorité de Contrôle des Assurances et des Mutuelles | Michael Hesselnberg (X) |
Change log
Jul 9, 2008 08:32: FredP changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/83974">S.C.'s</a> old entry - "aufsichtsrechtlich"" to ""prudentiel""
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
prudentiel
exigences légales en matière prudentielle
(éventuellement: en matière réglementaire)
(éventuellement: en matière réglementaire)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Absolument, merci FredP. Je venais de trouver cette occurrence en poursuivant mes recherches. :)"
-1
58 mins
eu egard/ par rapport aux attributions de l'Autorité de Contrôle des Assurances et des Mutuelles
ACAM - Autorité de Contrôle des Assurances et des MutuellesL'ACAM - l'Autorité de Contrôle des Assurances et des Mutuelles (anciennement ccamip) - a pour mission principale de contrôler les entreprises d’assurance ...
www.ccamip.fr/ - 30k
pas d'adjectif possible, désolé
www.ccamip.fr/ - 30k
pas d'adjectif possible, désolé
Something went wrong...