Glossary entry

German term or phrase:

Erfinderanteile

French translation:

la part relative de chaque partenaire dans la production des résultats

Added to glossary by Patrick Fischer (X)
Dec 5, 2008 15:10
15 yrs ago
German term

Erfinderanteile

German to French Law/Patents Law: Contract(s)
Un petit dernier avant le week-end : Die Vertragspartner werden sich hierüber gegenseitig unverzüglich informieren und sich einvernehmlich über die jeweiligen *Erfinderanteile* verständigen und das Ergebnis dieser Abstimmung schriftlich festlegen.

Merci !!
Proposed translations (French)
3 voir ci-dessous
3 droits d'inventeur
Change log

Dec 9, 2008 14:04: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Erfinderanteile" to "(none)"

Dec 10, 2008 08:38: Patrick Fischer (X) Created KOG entry

Dec 10, 2008 08:39: Patrick Fischer (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/661402">Patrick Fischer (X)'s</a> old entry - "Erfinderanteile"" to ""voir ci-dessous""

Proposed translations

20 hrs
Selected

voir ci-dessous

On pourrait peut-être s'inspirer très librement de la formule ci-dessous:
"Evaluer la part relative de chaque partenaire dans la production des résultats. " I.1
www.cnrs.fr/paris-michel-ange/IMG/rtf/mode_emploi_DI-2.rtf
"évaluer d'un commun accord..."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, c'était une bonne idée !"
23 mins

droits d'inventeur

würde ich sagen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search