Glossary entry (derived from question below)
Jun 1, 2020 11:22
3 yrs ago
21 viewers *
German term
a. n. g.
German to French
Law/Patents
Law (general)
Liebe KollegInnen,
ich übersetze eine Bescheinigung über die Eintragung als Steuerpflichtiger und als Art der Tätigkeit steht "Erbringung von sonstigen Dienstleistungen für die Schifffahrt a. n. g.". Ich habe als Erklärung für die Abkürzung "anderweitig nicht genannt" gefunden, aber das macht wenig Sinn ("non mentionné ailleurs", aber wo?!). Irgendwas habe ich noch nicht verstanden... Eine Idee?
Tausend Dank!
ich übersetze eine Bescheinigung über die Eintragung als Steuerpflichtiger und als Art der Tätigkeit steht "Erbringung von sonstigen Dienstleistungen für die Schifffahrt a. n. g.". Ich habe als Erklärung für die Abkürzung "anderweitig nicht genannt" gefunden, aber das macht wenig Sinn ("non mentionné ailleurs", aber wo?!). Irgendwas habe ich noch nicht verstanden... Eine Idee?
Tausend Dank!
Proposed translations
(French)
4 | n. c. a. | Jocelyne Cuenin |
Proposed translations
21 hrs
Selected
n. c. a.
Pour non classé ailleurs ou non compris ailleurs
(ici codes statistiques pour les activités)
(ici codes statistiques pour les activités)
Note from asker:
Mille mercis! Je ne peux pas encore fermer la question; il faut attendre 24 heures, mais encore mille fois merci! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Encore merci! :)"
Discussion
Cela donne n.c.a. (non classé ailleurs), car la liste des catégories ne peut pas être exhaustive.
Voir p. 37-38 (Abschnitt H) pour les catégories qui vous concernent :
https://www.destatis.de/DE/Methoden/Klassifikationen/Gueter-...
Services auxiliaires des transports par eau.