Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Vollfahren
French translation:
remplissage (complet)
Added to glossary by
Lucie Fourneyron
Mar 30, 2007 11:41
17 yrs ago
German term
Vollfahren
German to French
Tech/Engineering
Other
élévateur à chaînes/à godets
Bonjour,
dans la phrase :
"Unzureichend entleerte Becher bewirken Materialrückfall und ein eventuelles Vollfahren des Becherwerkfußes",
je ne suis pas sûre du sens de "Vollfahren".
Si je comprends bien, si le godet n'est pas correctement déchargé, il y a retour du matériau.. serait-il donc possible que ce Vollfahren corresponde à une surchage ?
Merci d'avance pour votre aide.
dans la phrase :
"Unzureichend entleerte Becher bewirken Materialrückfall und ein eventuelles Vollfahren des Becherwerkfußes",
je ne suis pas sûre du sens de "Vollfahren".
Si je comprends bien, si le godet n'est pas correctement déchargé, il y a retour du matériau.. serait-il donc possible que ce Vollfahren corresponde à une surchage ?
Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(French)
3 | remplissage (complet) | Marc Derveaux |
Proposed translations
5 hrs
Selected
remplissage (complet)
...du socle du godet, c'est-à-dire...
d'accord, donc, avec W Schoeniger
qq ref. sur google dans ce sens, dans d'autres contextes cependant:
d'accord, donc, avec W Schoeniger
qq ref. sur google dans ce sens, dans d'autres contextes cependant:
Example sentence:
das mit der extra-partition für aufnahmen ist gut so, schließlich kann der root-benutzer sonst die / partition bis an den rand vollfahren
Mit Schubkarre Bohr-Löcher mit gewaschenen Perlkies (Körnung ca 3 - 5 mm) vollfahren, bis auf 3 - 5 cm zur Oberkante Boden
Reference:
www.cordata.de/print.php?threadid=2047& boardid=19&styleid=24&sid=25qpetkb3vhiibu50n23i51pt7...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !!!"
Discussion