Glossary entry (derived from question below)
allemand term or phrase:
Freude zu haben
français translation:
se rejouir de
Added to glossary by
Michael Hesselnberg (X)
Feb 23, 2004 19:59
20 yrs ago
allemand term
Freude zu haben
allemand vers français
Art / Littérature
Religions
art religieux du Moyen Age
Wie ein gewinnsüchtiger Goldschmied nur ungern auf einen Denar verzichte, den er verdienen könnte, ließe auch er, der sich entschieden habe, an Gertrude Freude zu haben, nur sehr ungern einen um seinetwegen vollzogenen Gedanken oder die mindeste Bewegung ihres kleinen Finger verloren gehen, ohne dass sie zu seinem Ruhm und zu Gertrudes Heil ihren Beitrag geleistet haben.
Comment rendre compte ici en Français de "Freude zu haben" ?
Justement dans la phrase d'avant la religieuse demande au Christ comment il peut se rejouir de telles exercices où le sensuel prévaut sur le spirituel et le Seigneur lui repond par cette parabole!
Il y a des écueils qu'il faut savoir éviter!
Merci!
Comment rendre compte ici en Français de "Freude zu haben" ?
Justement dans la phrase d'avant la religieuse demande au Christ comment il peut se rejouir de telles exercices où le sensuel prévaut sur le spirituel et le Seigneur lui repond par cette parabole!
Il y a des écueils qu'il faut savoir éviter!
Merci!
Proposed translations
(français)
2 +1 | de se rejouir de | GiselaVigy |
Proposed translations
+1
49 minutes
Selected
de se rejouir de
vous avez les deux composants ... depuis tout à l'heure, je suis votre traduction et je vous souhaite bien du courage
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ganz herzlichen Dank!"
Something went wrong...