Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
Gutes tun ist leicht, wenn viele Helfen.
Französisch translation:
L'union fait la force - ensemble, c'est facile de faire du bien.
Added to glossary by
Séverine Harbeck
Dec 2, 2008 15:03
15 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term
Gutes tun ist leicht, wenn viele Helfen.
Deutsch > Französisch
Marketing
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.
Il s'agit d'une lettre incitant les gens à faire un don.
J'en suis à "Faire le bien est chose aisée/Il est facile de faire le bien lorsqu'on est nombreux". Bof bof. Merci de partager votre inspiration avec moi.
J'en suis à "Faire le bien est chose aisée/Il est facile de faire le bien lorsqu'on est nombreux". Bof bof. Merci de partager votre inspiration avec moi.
Proposed translations
(Französisch)
Change log
Dec 2, 2008 16:11: Séverine Harbeck Created KOG entry
Proposed translations
5 Min.
Selected
c'est facile de faire le bien, l'union fait la force/ à tous on peut tout
quelques idées qui me viennent à l'esprit..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, Hélène. J'ai un peu adapté mais gardé le principal.
Merci à tous!"
+1
17 Min.
Il n'y a qu'ensemble que nous pourrons aider/faire bouger/avancer les choses
Une idée à reformuler.
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2008-12-02 15:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
ou
Aider, c'est plus facile à plusieurs
Si chacun apporte sa pierre à l'édifice...
d'autres pistes
--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2008-12-02 15:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
ou
Aider, c'est plus facile à plusieurs
Si chacun apporte sa pierre à l'édifice...
d'autres pistes
25 Min.
Rien de plus facile que de faire du bien... (tous) ensemble !
autre suggestion
Faire du bien n'est pas compliqué / difficile si nous nous y mettons tous ensemble !
Faire du bien n'est pas compliqué / difficile si nous nous y mettons tous ensemble !
Peer comment(s):
neutral |
Sylvain Leray
: "faire du bien" et "faire le bien"... pas tout à fait la même connotation !
42 Min.
|
+1
35 Min.
Seul, c’est bien. Ensemble, c’est mieux.
Dans la veine "tout seul, c'est bien. A deux, c'est mieux".
Mais il faudrait pouvoir l'adapter au contexte... :o)
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-12-02 15:41:22 GMT)
--------------------------------------------------
"Dans la veine", mais comment je parle. Je voulais dire "sur le modèle de".
Mais il faudrait pouvoir l'adapter au contexte... :o)
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-12-02 15:41:22 GMT)
--------------------------------------------------
"Dans la veine", mais comment je parle. Je voulais dire "sur le modèle de".
Something went wrong...