Glossary entry (derived from question below)
Aug 23, 2008 23:09
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Verjährung
German to Turkish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Eine Haftung der Betreiberin besteht nur für die Schäden, die auf einer vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Vertragsverletzung oder einer zumindest leicht fahrlässig begangenen Verletzung wesentlicher Vertragspflichten beruhen. Im Falle der leicht fahrlässigen Verletzung einer wesentlichen Vetragspflicht ist die Haftung begrenzt auf den bei Vertragsschluss typischerweise vorhersehbaren Schaden.
Proposed translations
(Turkish)
5 +6 | zamanaşımı | Gülter Beissel |
Proposed translations
+6
8 hrs
Selected
zamanaşımı
bkz.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yardiminiz icin cok tesekkür ederim."
Something went wrong...