Glossary entry

Hungarian term or phrase:

félvállról vesz vmit

English translation:

to make light of sg

Added to glossary by Ildiko Santana
Aug 17, 2005 18:22
18 yrs ago
2 viewers *
Hungarian term

félvállról vesz

Hungarian to English Other Idioms / Maxims / Sayings
"Ezt a munkát egy kicsit félvállról vették."

Arról van egyébként szó a szövegben, hogy egy cég majdnem belebukott az egyik építési projektbe. Nem hivatalos szöveg, jöhet a zsurnalisztika, ironikus felhang, akármi.

Előre is kösz!
Change log

Feb 2, 2010 15:57: Ildiko Santana Created KOG entry

Feb 7, 2010 22:07: Ildiko Santana changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37677">Ildiko Santana's</a> old entry - "félvállról vesz vmit"" to ""to make light of sg""

Discussion

Non-ProZ.com Aug 17, 2005:
kieg.: azt tudom, hogy van egy kifejez�s (give the cold shoulder), csak nem tudom, mennyire passzol ide �s mennyire "�l�".

Proposed translations

1 hr
Hungarian term (edited): f�lv�llr�l vesz
Selected

ne'ha'ny o:tlet...

... they made light of this job...
... they took this job somewhat loosely / slackly..
... they didn't give this job much consideration/attention..

Gyakorlatilag ugye arrol van szo, hogy nem forditottak kello figyelmet a munkara, mert nem iteltek eleg fontosnak, vagy mert nem voltak igazan a helyzet magaslatan. Azt hiszem, javaslataim a lenyeget fejezik ki, es nem tul hivataloskodo a stilusuk.

U.i. 1. A "cold shoulder"-rel teljesen mellefognal - az lenezo, lekezelo viselkedesre utal, nem nyeglesegre, nemtorodomsegre.
U.i. 2. A "make light of something" kifejezesre 2 pelda: "sailors shouldn't make light of heavy weather"; "not to make light of a tragedy but..."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm mindenkinek!"
+5
28 mins
Hungarian term (edited): f�lv�llr�l vesz

to be somewhat negligent, not take quite seriously

'give the could shoulder' is entirely different: to snub.
The above may not have the taste of the original but do convery the meaning. Will think about it some more...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2005-08-17 18:52:54 GMT)
--------------------------------------------------

to have a cavalier attitude - I think, that this is much better!
Peer comment(s):

agree Ágnes Fülöp
1 hr
agree juvera : The "cavalier attitude", bár egy árnyalattal erősebb, mint az "egy kicsit félvállról vették" , nagyon jó erre.
16 hrs
thx
agree petercziraki
1 day 1 hr
agree Istvan Nagy
1 day 20 hrs
agree Leland Haraszti : They did not take this job quite seriously.
3 days 2 hrs
Something went wrong...
19 hrs
Hungarian term (edited): f�lv�llr�l vesz

to treat (something) carelessly

This job had been handled somewhat carelessly.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

Nonchalant

Exp: They were a bit nonchalant about the job.

USA-ban nepszeru kifejezes.

Merriam-Webster Dictionary:

nonˇchaˇlant = having an air of easy unconcern or indifference

Function: adjective
Etymology: French, from Old French, from present participle of nonchaloir to disregard,

- nonˇchaˇlantˇly adverb
Something went wrong...
1 day 23 hrs

Nonchalant

Exp: They were a bit nonchalant about the job.

USA-ban nepszeru kifejezes.

Merriam-Webster Dictionary:

nonˇchaˇlant = having an air of easy unconcern or indifference

Function: adjective
Etymology: French, from Old French, from present participle of nonchaloir to disregard,

- nonˇchaˇlantˇly adverb
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search