Glossary entry

Hungarian term or phrase:

chip-esítés

English translation:

EMV chip technology

Added to glossary by Lingua.Franca
Apr 19, 2009 20:42
15 yrs ago
Hungarian term

chip-esítés

Hungarian to English Bus/Financial IT (Information Technology)
egy bank kártyaportfoliójának átalakítása, oly módon, hogy chip-alapú kártyákat tudjon kezelni.
csak nem "chipping"??? (magyarul se hallottam még)
Proposed translations (English)
4 +6 EMV chip technology
Change log

Apr 24, 2009 10:29: Lingua.Franca Created KOG entry

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

EMV chip technology

A mondattól függ, van egy pár lehetőség:

Switch entire card portfolio to (be able to process) chip technology.
Migrating card portfolio to chip technology.
. . .
move to chip technology
embrace chip technology
upgrade to chip technology



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2009-04-19 21:06:59 GMT)
--------------------------------------------------

The name EMV comes from the initial letters of Europay, MasterCard and VISA, the three companies which originally cooperated to develop the standard.



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-04-19 21:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

A mondatba pedig könnyű beleírni:

Invitation for bids (to tender) to migrate to chip technology.
Note from asker:
jó, de mi at EMV? egyébként több mondatban is előfordul, általában úgy, hogy "a chip-esítésre kiírt pályázat", szóval sok segítséget a kontextus nem jelent
Peer comment(s):

agree Andrea Szabados : hanyag megfogalmazásban előfordul "chip migration"-ként is
11 mins
agree Katalin Horváth McClure : "the use of chip technology"
1 hr
agree anyone
8 hrs
agree Csaba Burillak : Migration to chip technology
8 hrs
agree Sandor HEGYI
9 hrs
agree hollowman (X)
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search