Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
bis c.c.
Russian translation:
-bis ГК (Италии)
Added to glossary by
translato
Jul 4, 2012 16:18
11 yrs ago
Italian term
bis c.c.
Italian to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
bilancio chiuso
Il bilancio chiuso al 31/12/2011, di cui la presente nota integrativa costituisce parte integrante ai sensi dell'art. 2423, comma 1 del Codice Civile, corrisponde alle risultanze delle scritture contabili regolarmente tenute ed è redatto conformemente agli articoli 2423, 2423 ter, 2424, 2424 bis, 2425, 2425 bis del Codice Civile, secondo principi di redazione conformi a quanto stabilito dall'art. 2423 bis, comma 1 c.c. e criteri di valutazione di cui all'art. 2426 c.c..
Proposed translations
(Russian)
5 +1 | 2424-bis ГК (Италии) | Olga Fedorenko |
Proposed translations
+1
21 hrs
Selected
2424-bis ГК (Италии)
"Bis" означает, что к какой-либо статье было сделано дополнение, но поскольку аргумент, которому посвящена новая статья, относится к уже существующей статье, например, под номером 2424, то, соответственно новой статье нельзя присвоить новый номер, поэтому и присваивается частица "bis". Что равноценно новым статьям с номером "2" через точку "." в российских законах.
Например, в УПК РФ есть новая статья 223.1, статья была добавлена в УПК в соответствии с № 90-ФЗ от 6 июня 2007 г., а УПК был принят 18.12.2001 (N 174-ФЗ).
Латинские обозначения из иностранных законов обычно не переводятся на русский, поэтому я бы не стала писать "2424.2", а написала, как есть, 2424-bis (через дефис).
Например, в УПК РФ есть новая статья 223.1, статья была добавлена в УПК в соответствии с № 90-ФЗ от 6 июня 2007 г., а УПК был принят 18.12.2001 (N 174-ФЗ).
Латинские обозначения из иностранных законов обычно не переводятся на русский, поэтому я бы не стала писать "2424.2", а написала, как есть, 2424-bis (через дефис).
Peer comment(s):
agree |
Timote Suladze
: Все правильно. Как вариант, можно транслитерировать: "бис", "тер", "кватер" и т.д.
6 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Ольга!"
Discussion
but I didn't see something similar to bis or ter. Maybe you could take a look.