Glossary entry

Italian term or phrase:

finezze

Russian translation:

тонина (толщина поперечого сечения волокна)

Added to glossary by Natalia Volkova
Jan 13, 2014 10:27
10 yrs ago
Italian term

finezze

Italian to Russian Other Textiles / Clothing / Fashion
di produrre il materiale in seguenti finezze

описание производства трикотажа и тканей.
Change log

Jan 15, 2014 11:36: Natalia Volkova Created KOG entry

Discussion

Assiolo Jan 13, 2014:
Судя по "описание производства трикотажа и тканей" и по другим вопросам, текст о производстве трикотажных и тканых изделий, не пряжи. В таком случае нужный термин - толщина.
Итальянское "finezza" переводится на русский по-разному. Если речь о пряже - тонина ("пряжа тонины Х микрон"). Если о трикотажном полотне - толщина ( http://www.znaytovar.ru/new3572.html ), если о вязальных машинах - класс (от класса машины зависит толщина - чем ниже класс, тем толще полотно).
Часто итальянцы, говоря о толщине изделия ("maglia finezza 12"), имеют в виду класс машины, на которой оно изготавливается. Поэтому, если по тексту подходит, можно написать "производство изделий на машинах следующих классов: 3, 7, 18..."

Proposed translations

19 mins
Selected

тонина

тонина пряжи

Тонина: Величина поперечного сечения отдельного волокна шерсти, хлопка и т.п. (толоковый словарь)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-01-13 10:47:52 GMT)
--------------------------------------------------

толковый словарь- извините!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days1 hr (2014-01-15 11:36:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо, Мария!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
+1
2 mins

толщина

...
Peer comment(s):

agree Assiolo
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search