Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
cercetare-dezvoltare aplicativă
English translation:
applied research and development
Added to glossary by
Peter Shortall
Feb 20, 2017 21:17
7 yrs ago
Romanian term
dezvoltare aplicativă
Romanian to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Details on tax relief
I would like somebody to explain what this is, rather than just give a literal translation such as anything literal here does not sound right in UK English. Thank you.
"Scutirea de impozit pe veniturile din salarii şi asimilate salariilor pentru angajaţii care desfăşoară activitate de cercetare - dezvoltare aplicativă şi/sau de dezvoltare tehnologică în România în baza unui contract individual de muncă, raport de serviciu,..."
"Scutirea de impozit pe veniturile din salarii şi asimilate salariilor pentru angajaţii care desfăşoară activitate de cercetare - dezvoltare aplicativă şi/sau de dezvoltare tehnologică în România în baza unui contract individual de muncă, raport de serviciu,..."
Proposed translations
(English)
5 +4 | applied research and development | Peter Shortall |
Change log
Mar 20, 2017 23:16: Peter Shortall changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1213228">Lara Barnett's</a> old entry - "dezvoltare aplicativă"" to ""applied research and development""
Proposed translations
+4
1 hr
Romanian term (edited):
cercetare-dezvoltare aplicativă
Selected
applied research and development
I think you'll find it's "cercetare-dezvoltare aplicativă" (the hyphen links "cercetare" and "dezvoltare" to form a single word, so it's "research and development", also known as R&D for short).
"Aplicativă" means applied in practice.
https://en.wikipedia.org/wiki/Applied_research
"Aplicativă" means applied in practice.
https://en.wikipedia.org/wiki/Applied_research
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...