Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
calculo
Dutch translation:
berekening/rekenklus/rekentijd
Added to glossary by
De Facto
Sep 26, 2007 09:21
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
calculo
Spanish to Dutch
Other
Cinema, Film, TV, Drama
making of an animation movie
El pelo requiere que... Cada ordenador ha un calculo muy complejo. Cada fotograma en la peliula tarda entre 7 y 15 minutos en general.
They're talking about the making of an animation film. I can't seem to find a good translation for calculo. Anyone? Thanks!
They're talking about the making of an animation film. I can't seem to find a good translation for calculo. Anyone? Thanks!
Proposed translations
(Dutch)
3 | berekening/rekenklus/rekentijd | Ide Verhelst (X) |
5 +1 | berekening | Karolien Willems |
Proposed translations
54 mins
Selected
berekening/rekenklus/rekentijd
De "calculo complejo" waarvan sprake, verwijst naar de ingewikkelde en dus langdurige berekeningen die de computer moet uitvoeren om één enkel digitaal frame te maken.
--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-09-26 15:56:28 GMT)
--------------------------------------------------
Ik begreep eerst niet waar die "pelo" vandaan kwam maar afgaand op wat Karoline zegt, begin ik het te snappen. Het gaat om de animatie van een haardos die op een zo realistisch mogelijke manier moet bewegen, in de wind bv (in Final Fantasy zitten zo een paar sterke staaltjes). Dergelijke animaties zijn inderdaad uiterst gecompliceerd.
Ik vond ook nog een voorbeeldzinnetje op http://195.55.130.130/gestor_recursos/public/softablet/ficha... "Simplemente, dibujando un frame, ajustando el tiempo, dibujando otro frame, el sistema hace un "cálculo" de los frames situados entre ambos".
--------------------------------------------------
Note added at 1 dag2 uren (2007-09-27 11:40:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gewoon nog even een voorbeeldje:
http://www.youtube.com/watch?v=KwHe0N3wkWo&mode=related&sear...
--------------------------------------------------
Note added at 6 uren (2007-09-26 15:56:28 GMT)
--------------------------------------------------
Ik begreep eerst niet waar die "pelo" vandaan kwam maar afgaand op wat Karoline zegt, begin ik het te snappen. Het gaat om de animatie van een haardos die op een zo realistisch mogelijke manier moet bewegen, in de wind bv (in Final Fantasy zitten zo een paar sterke staaltjes). Dergelijke animaties zijn inderdaad uiterst gecompliceerd.
Ik vond ook nog een voorbeeldzinnetje op http://195.55.130.130/gestor_recursos/public/softablet/ficha... "Simplemente, dibujando un frame, ajustando el tiempo, dibujando otro frame, el sistema hace un "cálculo" de los frames situados entre ambos".
--------------------------------------------------
Note added at 1 dag2 uren (2007-09-27 11:40:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gewoon nog even een voorbeeldje:
http://www.youtube.com/watch?v=KwHe0N3wkWo&mode=related&sear...
Example sentence:
Het is een grote rekenklus voor de computers.
De computers hebben een hele kluif aan het rekenwerk.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!!"
+1
4 hrs
berekening
un cálculo is een bereking. Ik zie alleen niet goed hoe de voorbeeldzin in elkaar zit. Volgens mij zit er een foutje in en is het 'que...cada ordenador haga un cálculo...', 'dat elke computer een zeer ingewikkelde berekening maakt'
Peer comment(s):
agree |
Marga Demmers (X)
19 hrs
|
Something went wrong...