Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
ferros
French translation:
ozalid(s)
Added to glossary by
María Belanche García
Nov 12, 2015 15:50
8 yrs ago
Spanish term
ferros
Spanish to French
Other
Printing & Publishing
Préimpression
Preimpresión
Fundamental para la consecución de los más exigentes resultados.
Revisamos los archivos cuidadosamente para que todo esté correcto.
Con nuestras pruebas y ferros digitales de alta calidad podrá ver que todo está como desea.
Fundamental para la consecución de los más exigentes resultados.
Revisamos los archivos cuidadosamente para que todo esté correcto.
Con nuestras pruebas y ferros digitales de alta calidad podrá ver que todo está como desea.
Proposed translations
(French)
4 | ozalid(s) | María Belanche García |
5 -1 | les presses | Francois Boye |
Change log
Nov 19, 2015 08:01: María Belanche García Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
ozalid(s)
Il semble que "ferro" soit aussi employé en français.
http://www.glosariografico.com/ferro
http://www.maury-imprimeur.fr/_Files/CCMaury.pdf
http://www.glosariografico.com/ferro
http://www.maury-imprimeur.fr/_Files/CCMaury.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
-1
48 mins
les presses
Il s'agit des presses de fer pour imprimer. Mais l'adjectif 'digitales' dit que les presses modernes sont digitales et non de fer.
Peer comment(s):
disagree |
mgallardo
: Voir les "presses" pour apprécier ce que sera la future impression ?
16 hrs
|
Something went wrong...