Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
...tan rico que poco a poco fue dando...
Portuguese translation:
...tão rico que aos poucos foi distribuindo/dando...
Jun 30, 2011 13:30
12 yrs ago
Spanish term
...tan rico que poco a poco fue dando...
Spanish to Portuguese
Other
Religion
Jesus, evangelhos e simil
El tema de la justicia es ... y muy claramente Pablo, para no poner todavía intermediarios, la "justificación" osea justificar, hacer justicia se convertió en salvación.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | ...tão rico que aos poucos foi distribuindo/dando... | Ivanete Martins Mastroberardino |
4 | ...tão rico que, pouco a pouco, foi dando | Elcio Carillo |
Change log
Jun 30, 2011 13:30: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
5 hrs
Selected
...tão rico que aos poucos foi distribuindo/dando...
A frase toda fica:
tão rico que aos poucos foi distribuindo/dando (seus bens), e Paulo, obviamente sem subterfúgios, sem justificativas, sem justificar, (percebeu) que promover/fazer a justiça era a salvação.
tão rico que aos poucos foi distribuindo/dando (seus bens), e Paulo, obviamente sem subterfúgios, sem justificativas, sem justificar, (percebeu) que promover/fazer a justiça era a salvação.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "4"
3 mins
...tão rico que, pouco a pouco, foi dando
Sug.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-06-30 13:43:21 GMT)
--------------------------------------------------
...tão rico que, pouco a pouco, e de modo muito claro, Paulo foi dando para não acrescentar ainda intermediários, ...
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-06-30 13:43:21 GMT)
--------------------------------------------------
...tão rico que, pouco a pouco, e de modo muito claro, Paulo foi dando para não acrescentar ainda intermediários, ...
Discussion
Desculpe, mas não achei que faz sentido a sua tradução. Vc pode esclarecê-la? Obrigada.