Glossary entry

Spanish term or phrase:

vulcanizado al aire

Portuguese translation:

vulcanização ao ar livre

Added to glossary by Claudia Oitavén
Jan 11, 2007 00:58
17 yrs ago
Spanish term

vulcanizado al aire

Spanish to Portuguese Science Science (general)
"llama no apantallada 12 min 120°C OR vulcanizado al aire 24 h 20°C"

Proposed translations

9 hrs
Spanish term (edited): vulcanizado al aire
Selected

vulcanização ao ar livre

Penso que neste contexto "vulcanizado" não corresponde a adjectivo, mas sim substantivo, pelo que a tradução seria "vulcanização". Veja-se nesta frase o emprego da palavra enquanto substantitvo:
«... mediante vulcanizado (cocción con azufre y aceite de linaza) da como resultado... » - http://perso.wanadoo.es/haxo2034/Terminos.htm

Quanto a "al aire" parece-me que é melhor traduzir por "ao ar livre". A especificação da temperatura já vem na própria frase (20º C). Veja-se a definição dada pelo RAE a "al aire":
2. loc. adv. Al desnudo, sin cubrir. Llevar al aire la espalda, los hombros.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada! o cliente preferiu esta opção..."
+1
9 mins

vulcanizado à temperatura ambiente

É o que o contexto indica, ao mencionar a temperatura de 20°C. Veja este exemplo:

Abreviaturas de procesos
RTV, Vulcanizado a temperatura ambiente (Room temperature vulcanizing). SMC, Moldeo de estratificados (Sheet molding compound) ...
www.revistaplasticosmodernos.com/abreviaturas/procesos.html





Peer comment(s):

agree Fernando Trucco : agree
1 day 38 mins
Obrigado, Fernando.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search