This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Persian (Farsi): Love in modern era General field: Social Sciences Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - English In fact, few people living in the contemporary era have been spared
the agonies of intimate relationships. These agonies come in many
shapes: kissing too many frogs on the way to Prince/ss Charming;
engaging in sisyphean Internet searches; coming back lonely from
bars, parties, or blind dates. When relationships do get formed,
agonies do not fade away, as one may feel bored, anxious, or angry
in them; have painful arguments and confl icts; or, fi nally, go through
the confusion, self-doubts, and depression of break-ups or divorces.
These are only some of the ways in which the search for love is an
agonizingly diffi cult experience from which few modern men and
women have been spared. If the sociologist could hear the voices of
men and women searching for love, s/he would hear a long and loud
litany of moans and groans.
Translation - Persian (Farsi) بهراستی در عصر مدرن، کم نیستند افرادی که طعم درد و عذاب را در روابط صمیمیشان چشیده باشند؛ عذابی که صورتهای گوناگونی به خود میگیرد: ملاقات و قرار گذاشتن با هر اهل و نااهلی برای یافتن و رسیدن به فرد آرمانی خود، غرق شدن در جستجوهای اینترنتی بیهوده و پایانناپذیر، تنها برگشتن از بارها، مهمانیها، یا قرارهای کورکورانه. تازه زمانیکه رابطه شکل میگیرد، این درد و رنجها از بین نمیروند؛ زیرا ممکن است فرد در آن احساس ملالت، اضطراب یا خشم داشته باشد، جروبحثها و دعواهای دردناک داشته باشد، یا سرانجام دچار سردرگمی، تردید به خود و افسردگی جدایی یا طلاق شود. اینها تنها چند نمونه از شکنجه و عذابِ در جستجوی عشق بودن است که مردان و زنان بسیار کمی از آن در امان بودهاند. اگر جامعهشناس میتوانست صدای مردان و زنانی را بشنود که در پی یافتن عشق هستند، یقیناً آه و نالههای بلند و گوشخراشی را میشنید.
More
Less
Translation education
PhD - Allameh Tabataba'i University
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Apr 2017. Became a member: Dec 2023.
I am a Freelance translator and editor in Persian and English language pair for over 10 years of experience.
I hold a PhD in Translation Studies and teach translation Iranian Universities.
It is my hear-felt belief that success in the profession of translation grows out of high-quality work, specialized knowledge as well as client satisfaction
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.