Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Apr 6 fas>eng فرمانده انتظامی جمهوری اسلامی ایران Commander/Chief of the Law Enforcement Force(s) of the Islamic Republic of Iran pro closed ok
- Mar 1 eng>fas Notice of Proposed School District Action اطلاعیه اقدام پیشنهادی حوزه آموزشی pro open no
- Feb 21 eng>fas Leave it at that! ولش کن/بگذر/ بی‌خیالش شو/همین جا ختمش کن/همین جا تمومش کن/بزار بمونه pro closed no
- Feb 21 fas>eng رشته پزشکی مقطع دکترای عمومی field of Medicine, level of general medicine doctorate pro just_closed no
4 Feb 18 eng>fas blow out of proportion چیزی را بیش از حد بزرگ کردن/گنده کردن چیزی/از کاه کوه ساختن/چیزی را بیش از حد جدی گرفتن/مبالغه کردن pro closed ok
4 Jan 25 fas>eng نیم عشر اجرایی fee of execution of official documents pro closed no
- Jan 9 eng>fas I jammed my finger انگشتم رگ به رگ شد/پیچ خورد/در رفت pro closed no
- Dec 26 '23 fas>eng بهورز Health Care Assistants (HCA) pro open no
- Dec 26 '23 fas>eng خانه بهداشت Medical home pro open no
4 Dec 9 '23 fas>eng مطابقت دادن با الگوریتم تحلیل میانجی Matching the mediation analysis algorithm pro closed ok
4 Dec 2 '23 fas>eng متغییر های ترکیبی Composite variables pro closed ok
4 Dec 2 '23 fas>eng تغییر هویت گروه استراتژیک The strategic group identity variable pro closed ok
- Dec 2 '23 fas>eng متغییرهای مکنون ترکیبی combined latent variables pro just_closed no
4 Dec 2 '23 fas>eng متغیر های مدل بیرونی variables of the outer model pro closed ok
- Nov 29 '23 eng>fas I'm half your age. دو برابر من سن داری/ دو برابر من سنته pro just_closed no
4 Nov 23 '23 eng>fas view-only attendees حضار صرفاً تماشاگر pro closed ok
- Nov 23 '23 eng>fas knowledgeable others افراد آگاه pro closed no
- Oct 31 '23 eng>fas it takes a village to raise a child تربیت و پرورش یک کودک، نیازمند کمک و مشارکت افراد بسیاری است pro closed ok
- Sep 8 '23 fas>eng ساعت "دقیقا" چنده؟ Have you got the right time? pro closed no
- Aug 29 '23 fas>eng اثرپذیری effectiveness pro closed no
4 Aug 24 '23 fas>eng صوری formally pro closed no
4 Jul 24 '23 eng>fas what are you? چند سالته؟ pro closed no
- Jul 23 '23 eng>fas intellectual waters وضعیت روشنفکری pro open no
4 Jul 20 '23 fas>eng ریشه یابی root pro closed no
4 Jul 5 '23 eng>fas BOOKING REFERENCES AIRLINE CODE LEGEND راهنمای شماره‌ مرجع/ شماره‌ رفرنس رزرو پروازهای خطوط هوایی pro closed ok
4 Jul 5 '23 eng>fas Reservation void لغو رزرو pro closed ok
- Jun 7 '23 fas>eng مطالبه‌گري demanding pro just_closed no
4 Jun 1 '23 fas>eng عدد غیر فازی متداول normal non-fuzzy number pro closed ok
- May 21 '23 fas>eng صاحبنظر pundit/professional expert pro closed ok
4 May 15 '23 eng>fas You had it coming. خوبت شد/دلم خنک شد/خودت خواستی pro closed no
- May 12 '23 eng>fas He's finding out the time او داره وقت تعیین/معلوم میکنه pro open no
4 May 7 '23 eng>fas He's "pushing" forty. او داره میره تو چهل سال/او داره چهل سالش می‌شه/او نزدیک چهل سالشه/ او تقریباً چهل سالشه pro closed ok
- May 6 '23 eng>fas slot limit بازه رشد طولی/قدی مجاز صید pro closed no
- May 6 '23 eng>fas I'm "well into" my late thirties حالا که به اواخر سی سالگی‌ام رسیده‌ام pro closed no
4 May 3 '23 fas>eng زمان بین راهی Travel Time pro closed no
- May 1 '23 eng>fas What is that "reference"? اشارش به چیه/به چی اشاره می کنه/از چی حرف میزنه/سرنخ چی رو میده/نکته بحثش چیه؟ pro closed no
4 Apr 27 '23 eng>fas I'm "in my twenties". من بیست سی سالمه/من بیست و اندی سالمه pro closed ok
- Apr 24 '23 fas>eng نیروی زمینی محوری Ground Forces Pivotal pro open no
4 Apr 13 '23 eng>fas it sounds like one صداش مثل همونه/همون صدا رو می ده pro closed no
4 Apr 12 '23 eng>fas Disparity Funds برنامۀ تامین مالی/تامین بودجه بر ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺎﺑﺮاﺑﺮي در ارائه خدمات اجتماعی pro closed ok
4 Apr 11 '23 eng>fas positions available means jobs you can have? موقعیت‌ها/فرصت‌های شغلی موجود یعنی مشاغلی که می‌توانید در آنها مشغول به کار شوید pro closed ok
4 Apr 10 '23 eng>fas it's not that sort of bill at all این قبض‌ها اصلاً هیچ ربطی/ارتباطی به بیل نداره pro closed ok
- Apr 7 '23 eng>fas Don't be embarrassed about having your photograph taken نیاز نیست از گرفتن عکست خجالت بکشی/ نیاز نیست از اینکه عکست رو می‌گیرن خجالت بکشی pro closed no
- Apr 5 '23 eng>fas So, get out there خب، ببینم چیکار می کنی pro open no
- Mar 30 '23 fas>eng موالید awfully registered birth certificate pro just_closed no
- Mar 29 '23 eng>fas I'd rather watch sports than play sports من تماشای بازی‌های ورزشی را به انجام آنها ترجیح/اولویت می‌دهم pro open no
- Mar 28 '23 eng>fas Then the judge will agree that you're right پس قاضی خواهد پذیرفت که حق با شماست/شما درست می‌گویید pro open no
4 Mar 14 '23 fas>eng زمان اتکا Stance Time pro closed no
- Dec 17 '22 fas>eng امر زبانی The linguistic pro closed no
- Dec 15 '22 eng>fas Living hell یک زندگی جهنمی pro closed no
Asked | Open questions | Answered