Miembro desde Jun '22

Idiomas de trabajo:
inglés al neerlandés
español al neerlandés
francés al neerlandés

Sally Deprez
Creative Wordsmith

Chilches Costa, Andalucia, España
Hora local: 20:18 CEST (GMT+2)

Idioma materno: neerlandés (Variants: Belgian, Flemish) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
What Sally Deprez is working on
info
Dec 7, 2022 (posted via ProZ.com):  Copywriting context: women's clothing ...more, + 7 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Copywriting, Transcreation, MT post-editing, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Website localization, Software localization, Native speaker conversation, Language instruction
Especialización
Se especializa en
Mercadeo / Estudios de mercadoInternet, comercio-e
Cosméticos / BellezaTextil / Ropa / Moda
Venta al detalleAlimentos y bebidas
Viajes y turismoMedioambiente y ecología
Arte, artes manuales, pinturaCocina / Gastronomía

Tarifas

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Other - three years of training as translator
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: May 2022 Miembro desde Jun 2022
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software MemSource Cloud, Poedit Pro, Smartcat, Trados Studio
CV/Resume inglés (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

"Words are, of course, the most powerful drug used by mankind" Rudyard Kipling

My passion for words has been the guideline in my life.

In my early twenties I trained as a translator/interpreter for three years, then I switched to social studies and after graduating as a social worker I moved from Belgium to Spain where I have been living ever since.

In Spain I have mainly worked as a translator, interpreter and language teacher. 

At the moment I work full-time as a freelance translator.


 I spend most of my time:

-Translating, copywriting and transcreating (NLBE/NLNL) for a major European online retailer. Products: fashion and beauty (weekly edits, campaign updates etc.)

-Transcreating and copywriting (NLBE/NLNL) for a major global advertising company, for the e-commerce of a big multinational. Products ranging from beauty and personal care to food and homecare.

-Translating/transcreating for a global consumer goods company that designs infant and toddler toys and products

-Translating/transcreating for a global manufacturer of solar equipment (marketing content)

I have a particular interest in creative marketing projects, literature, novels and copywriting.


Palabras clave: Dutch, English, French, Spanish, marketing, copywriting, commercial, medical, localization, transcribing. See more.Dutch, English, French, Spanish, marketing, copywriting, commercial, medical, localization, transcribing, translation, social, health, manuals, voice over, sports, technical, literature, art, travel, websites. See less.


Última actualización del perfil
Apr 22