This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Adisa Ejubović Bosnia‐Herzegovina Local time: 15:46 Ingelesatik Bosnierara + ...
Oct 31, 2014
Hi. I have recently started using MemoQ and am currently translating a report. However, for some reason the contents page in the original document is not shown in the segment sections at all and in the view pane contents page is filled with hyperlinked words (which is not the case in the original word document). Why has this happened and how can I fix this? Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
István Lengyel Hungaria Local time: 15:46 Ingelesatik Hungarierara + ...
TOC is auto-generated
Oct 31, 2014
Hi,
I believe that the table of contents is autogenerated from the headings with styles if this is Word. You can just update the TOC after exporting, right-clicking on it in Word.
István
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.