Checking someone's translation by means of MemoQ
Thread poster: Aidar Bagautdinov
Aidar Bagautdinov
Aidar Bagautdinov
Russian Federation
Local time: 05:51
English to Russian
+ ...
Dec 20, 2014

Hi guys!

I have two files, original and its translation, is it possible to check translation by means of memoQ?

Thanks!


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 05:51
Finnish to French
Align the documents Dec 21, 2014

memoQ has a decent aligner.

 
Aidar Bagautdinov
Aidar Bagautdinov
Russian Federation
Local time: 05:51
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you, but there's something more.. Dec 21, 2014

Dominique Pivard wrote:

memoQ has a decent aligner.


By the way, is there any way to move aligned doc from livedocs to translation in memoQ?


 
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 05:51
Finnish to French
One possibility... Dec 21, 2014

...would be to import the source document in a new project and translate it against the LiveDocs corpus you obtained via the alignment. Note that by default memoQ sets a penalty on such matches (I seem to remember it's 15%), but there's a way to tell it not to set any penalty (by confirming the alignment is good).
aidarko wrote:
By the way, is there any way to move aligned doc from livedocs to translation in memoQ?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Checking someone's translation by means of MemoQ






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »