Language Terminal Shared TM Lookup/Update
Haria hasi duena: Aidar Bagautdinov
Aidar Bagautdinov
Aidar Bagautdinov
Errusiar Federazioa
Local time: 14:25
Ingelesatik Errusierara
+ ...
Jan 2, 2015

Hi all,

I arranged a work with my colleague in memoQ, we have a big common project. So I uploaded my TM to Language Terminal and shared it with update rights, in memoQ I made it working/master for syncing, the same did my colleague. But the strange thing happens, I don't see my newly confirmed translation in online LT TM in results in memoQ, however it is clearly seen (Number of TU's is increasing) that LT TM is being filled both by me and him. Can you guys please explain what is ha
... See more
Hi all,

I arranged a work with my colleague in memoQ, we have a big common project. So I uploaded my TM to Language Terminal and shared it with update rights, in memoQ I made it working/master for syncing, the same did my colleague. But the strange thing happens, I don't see my newly confirmed translation in online LT TM in results in memoQ, however it is clearly seen (Number of TU's is increasing) that LT TM is being filled both by me and him. Can you guys please explain what is happening?

*edit: I tried to export TM to PC and made it offline, and TM works fine, Trans Units are seen in results, but how can I make it work online properly?

**edit: It seems to me that Language Terminal does not support Russian language at all..

[Edited at 2015-01-03 18:22 GMT]

[Edited at 2015-01-03 18:59 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Language Terminal Shared TM Lookup/Update






LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »